Nemecko-slovensky slovník - písmeno TE
te
-
das Teilungszeichen
- rozdeľovacie znamienko
-
die Teilungszeichnung
- detailný výkres
-
die Teilungszeichnung
- výkres súčiastky
-
die Teilungszelle
- delivá bunka
-
der Teilungszirkel
- deliace kružidlo
-
der Teilungszirkel
- rozdeľovacie kružidlo
-
der Teilungszylinder
- deliaci valec
-
die Teilungültigkeit
- čiastočná neplatnosť
-
die Teilungültigkeit
- dielčia neplatnosť
-
der Teilunternehmenskauf
- kúpa časti podniku
-
der Teilunternehmenskaufvertrag
- kúpna zmluva na časť podniku
-
der Teilunternehmenskaufvertrag
- zmluva o kúpe časti podniku
-
der Teilunternehmenskaufvertrag
- zmluva o predaji časti podniku
-
das Teilurteil
- čiastočný rozsudok
-
die Teilverbindung
- čiastočné spojenie
-
die Teilverbrennung
- čiastočné spaľovanie
-
die Teilverbüßung (der Strafe)
- čiastočné odpykanie (trestu)
-
die Teilverbüßung der Strafe
- odpykanie časti trestu
-
die Teilverbüßung der Strafe
- čiastočné odpykanie trestu
-
das Teilverfahren
- spôsob delenia
-
das Teilverfahren
- deliaci spôsob
-
die Teilverflechtungsbilanz
- meziodvetvová bilancia
-
die Teilvergabe
- dielčie zadanie
-
die Teilvergabe
- dielčie udelenie zákazky
-
das Teilverhältnis
- deliaci pomer
-
der Teilverkauf
- čiastočný predaj
-
die Teilverkäufe
- čiastočné predaje
-
die Teilverladung
- čiastočné naloženie
-
der Teilverlust
- čiastočná strata
-
der Teilverlust
- dielčia strata
-
die Teilvermittlungsstelle
- čiastočne pracujúca centrála
-
die Teilverpflichtung
- dielči záväzok
-
die Teilverrenkung
- subluxácia
-
die Teilverrenkung
- neúplné vykĺbenie
-
der Teilversand
- dielčia zásielka
-
der Teilversatz
- čiastočná základka
-
die Teilverschiffung
- čiastočné nalodenie
-
die Teilverschlussklemme
- hrebienková svorka
-
die Teilversetzung
- neúplná dislokácia
-
die Teilversetzung
- parciálna dislokácia
-
die Teilversicherung
- čiastočné poistenie
-
die Teilverstreckung
- čiastočné naťahovanie
-
die Teilverteilung
- disperzia častíc
-
die Teilverteilung
- rozdelenie častíc
-
der Teilvertrag
- čiastková zmluva
-
der Teilverzicht
- čiastočné zrieknutie sa
-
der Teilverzug
- čiastočný prieťah
-
der Teilverzug
- prieťah častíc
-
die Teilveräußerung
- čiastočný predaj
-
die Teilveröffentlichung
- čiastkové zverejnenie
-
der Teilvieleckschritt
- čiastočný krok v polygóne napätia
-
das Teilvolum
- čiastočný objem
-
das Teilvolumen
- čiastkový objem
-
der Teilvorrat
- podsúbor
-
die Teilvorrichtung
- deliace zariadenie
-
die Teilvorspannung
- čiastočné predpätie
-
die Teilwalze
- delený odťahovací valec
-
die Teilwassermenge
- čiastkové množstvo vody
-
die Teilwelle
- dielčia vlna
-
der Teilwert
- podiel
-
der Teilwert
- čiastková hodnota
-
der Teilwert
- čiastočná hodnota
-
die Teilwertigkeit
- čiastočné mocenstvo
-
der Teilwetterstrom
- dielči prúd vetrov
-
die Teilwicklung
- dielčie vinutie
-
der Teilwicklungsanlauf
- rozbeh s časťou vinutia
-
die Teilwicklungsschaltung
- pripojenie časti vinutia
-
der Teilwicklungszug
- čiastočný obeh vinutia
-
der Teilwiderstand
- dielči odpor
-
der Teilwinkel
- čiastkový uhol
-
der Teilwirkungsgrad
- dielčia účinnosť
-
das Teilwort
- časť slova
-
die Teilwortadressierung
- adresovanie čiastkových slov
-
das Teilwählamt
- čiastočná ústredňa
-
das Teilwählamt
- satelitná ústredňa
-
die Teilzahl
- čioastkový podiel
-
die Teilzahl
- dielči počet
-
die Teilzahlung
- splátka
-
die Teilzahlung
- čiastočná platba
-
die Teilzahlung
- splácanie po častiach
-
die Teilzahlung
- splátka po častiach
-
die Teilzahlungen
- splátky
-
die Teilzahlungsaktie
- splátková akcia
-
die Teilzahlungsbank
- splátková banka
-
das Teilzahlungsgeschäft
- obchod na spátky
-
das Teilzahlungsgeschäft
- splátkový obchod
-
der Teilzahlungskauf
- kúpa na splátky
-
der Teilzahlungskredit
- úver na splátky
-
das Teilzahlungsmodell
- typ splátky
-
der Teilzahlungspreis
- splátková cena
-
die Teilzahlungsquittung
- potvrdenka na splátku
-
die Teilzahlungsrate
- splátka
-
die Teilzahlungsrate
- splátková suma
-
die Teilzahlungsrate
- čiastočná splátka
-
das Teilzahlungssystem
- systém na splátky
-
das Teilzahlungssystem
- splátkový systém
-
der Teilzahlungstermin
- termín splátky
-
die Teilzahlungsvereinbarung
- dohoda o splátkach
-
der Teilzahlungsverkauf
- predaj na splátky
-
die Teilzeichnung
- detailný výkres
-
die Teilzeit
- dielči čas
-
der Teilzeit-Tarifvertrag
- kolektívna zmluva o čiastočnom pracovnom úväzku
-
die Teilzeitarbeit
- práca na čiastočný úväzok
-
das Teilzeitarbeitsverhältnis
- pracovný pomer na čiastočný úväzok
-
der Teilzeitbeschäftigte
- pracovník na čiastočný úväzok
-
die Teilzeitbeschäftigung
- zamestnanie s čiastoč. úväzkom
-
die Teilzeitbeschäftigung
- zamestnanie na čiastočný úväzok
-
die Teilzeitkräfte
- pracovné sily so skrátenou pracovnou dobou (mn.č.)
-
der Teilzeitmitarbeiter
- zamestnanec na čiastočný pracovný úväzok
-
die Teilzeitschule
- mimoriadna forma štúdia
-
das Teilzeitwohnrecht
- vecne a časovo obmedzené právo na bývanie
-
das Teilzertifikat
- čiastkový certifikát
-
das Teilziel
- čiastkový cieľ
-
der Teilzirkel
- odpichovadlo
-
der Teilzirkel
- odpichovacie kružidlo
-
der Teilzirkelbogen
- plochý oblúk
-
der Teilzirkelbogen
- čiastkový oblúk
-
der Teilzusammenbau
- čiastková montáž
-
der Teilzusammenbau
- čiastočná zostava
-
der Teilzusammenbau
- montážna podskupina