Nemecko-slovensky slovník - písmeno TO
to
-
das TO-Rundgehäuse
- kruhové puzdro typu T 0
-
TOM
- Tom
-
TOM
- technickoorganizačné opatrenia (TOO)
-
TOM
- Tom (meno)
-
TOP 1, TOP 2
- ad 1, ad 2 (...)
-
TOP 10
- TOP 10
-
die TOUR DE FRANCE
- Tour de France
-
der Toast
- hrianka
-
der Toast
- prípitok
-
das Toastbrot
- hrianka
-
das Toastbrot
- toastový chlieb
-
der Toaster
- opekač hrianok
-
der Tobel
- rokľa
-
der Tobel
- skalná prerva
-
das Toben
- vyčíňanie
-
der Tobeplatz
- robinzonské ihrisko
-
Tobias
- Tobiáš (meno)
-
die Tobias-Säure
- Tobiasova kyselina
-
die Tobias-Säure
- kyselina 2-naftylamín-1-sulfónová
-
der Toboggan
- tobogán
-
die Tobsucht
- zbesnenosť
-
die Tobsucht
- zúrivosť
-
die Tobsucht
- besnota (besnenie)
-
die Tobsucht
- besnota (choroba)
-
der Tobsuchtanfall
- záchvat zúrivosti
-
der Tobsuchtsanfall
- záchvat zúrivosti
-
der Tobsüchtige
- zurvalec
-
die Toccata
- toccata (tokáta)
-
die Tochter
- dcéry
-
die Tochter
- dcéra (2.p.)
-
die Tochter an den Mann bringen
- vydať dcéru
-
Tochter-
- dcérskych
-
die Tochteraktivität
- aktivita dcéry
-
die Tochteranstalt
- pobočka
-
die Tochteranstalt
- pobočný ústav
-
das Tochteratom
- dcérsky atóm
-
das Tochterband
- kópia pásky
-
das Tochterchromosom
- dcérsky chromozóm
-
das Tochterelement
- dcérsky prvok
-
die Tochterfirma
- dcérska spoločnosť
-
die Tochterfirmen
- dcérske spoločnosti
-
die Tochtergeneration
- druhá generácia
-
die Tochtergeneration
- filiálna generácia
-
die Tochtergeschwulst
- metastáza
-
die Tochtergeschwulst
- metastatický karcinóm
-
Tochtergeschwülste bilden
- metastazovať
-
Tochtergesellschaft
- dcérsku spoločnosť
-
die Tochtergesellschaft
- dcérska spoločnosť
-
die Tochtergesellschaft
- filiálna spoločnosť
-
Tochtergesellschaften
- dcérskych spoločností
-
Tochtergesellschaften
- dcérskymi spoločnosťami
-
die Tochtergesellschaften
- dcérske spoločnosti
-
der Tochterindikator
- dcérsky indikátor
-
der Tochterindikator
- výnosný ukazovateľ
-
das Tochterisotop
- dcérsky izotop
-
der Tochterkern
- dcérske jadro
-
das Tochterkind
- vnúča
-
das Tochterkind
- dcérino dieťa
-
der Tochterkompas
- dcérsky kompas
-
der Tochterkompas
- sesterský kompas
-
der Tochterkompas
- združený kompas
-
der Tochterkompass
- ukazateľ kompasu
-
der Tochterkompass
- sesterský kompas
-
der Tochterkompass
- združený kompas
-
die Tochterliebe
- láska dcéry
-
der Tochtermann
- žať
-
das Tochternuklid
- dcérsky nuklid
-
das Tochterprodukt
- dcérsky produkt
-
die Tochterschule
- vyššia dievčenská škola
-
die Tochterschule
- dievčenská škola
-
der Tochtersender
- podriadený vysielač
-
das Tochtersichtgerät
- vedľajší indikátor
-
die Tochtersprache
- odvodený jazyk
-
die Tochterstation
- podriadená stanica
-
die Tochterstation
- sesterská stanica
-
die Tochterstation
- vedľajšia stanica
-
die Tochterstation
- dcérska stanica
-
die Tochtersubstanz
- dcérska látka
-
das Tochterunternehmen
- dcérsky podnik
-
die Tochterzelle
- dcérska bunka
-
Tochterzellen
- dcérske bunky (mn.č.)
-
der Tod
- úmrtie
-
der Tod
- smrť (2.p.)
-
der Tod
- exitus (smrť)
-
der Tod - des Todes wegen
- smrť - pre prípad smrti
-
der Tod - von Todes wegen
- smrť, úmrtie - v dôsledku smrti
-
der Tod als Selsemann
- zubatá s kosou
-
der Tod als Selsemann
- smrtka
-
der Tod auf dem Operationstisch
- smrť na operačnom stole
-
der Tod auf den Gleisen
- smrť na koľajniciach
-
der Tod des Schuldners oder des Gläubigers
- smrť dlžníka alebo veriteľa
-
der Tod durch Erdrosseln
- smrť zahrdúsením
-
der Tod durch Erhängen
- smrť obesením
-
der Tod durch Erhängen
- strangulácia (smrť obesením)
-
der Tod durch Erwürgen
- smrť zaškrtením
-
der Tod durch Organtod des Gehirns
- mozgová smrť
-
Tod durch Verhungern
- smrť vyhladovaním
-
Tod durch Verhungern
- smrť hladom
-
der Tod durch fremde Hand
- smrť cudzou rukou
-
der Tod eines Ehegatten
- smrť jedného z manželov
-
Tod erleiden
- zomrieť
-
Tod herbeiführen
- privodiť smrť
-
der Tod ist eingetreten
- smrť nastala
-
der Tod ist eingetreten um 12 Uhr
- smrť nastala o dvanástej hodine
-
Tod ist eingetretten
- nastala smrť
-
der Tod sitzt ihm auf der Zunge
- má smrť na jazyku
-
der Tod sitzt ihm schon im Genick
- má už dušu na jazyku
-
der Tod sitzt ihm schon im Genick
- blíží sa jeho smrť
-
der Tod sitzt ihm schon im Nacken
- už má dušu na jazyku
-
der Tod sitzt ihm schon im Nacken
- smrť má už na jazyku
-
der Tod unter Gewalteinwirkung
- násilná smrť
-
der Tod unter verdächtigen Umständen
- smrť za podozrivých okolností
-
Todabseits
- mŕtvemu ofsajdu
-
Todes
- smrteľný (súvisiaci so smrťou)
-
Todes-
- smrteľných
-
Todes-
- smrtiace
-
das Todes-Gas
- smrtiaci plyn
-
die Todes-Gase
- smrtiace plyny
-
die Todesahnung
- predtucha smrti
-
die Todesangst
- smrteľný strach