Nemecko-slovensky slovník - písmeno T
t
-
die Tünche
- vápenné mlieko
-
das Tünchen
- bielenie vápenným mliekom
-
der Tünchpinsel
- natieracia štetka
-
das Tüpfchen
- škvrnka
-
der Tüpfel
- škvrna
-
der Tüpfel
- bodka
-
der Tüpfel
- bodka (grafické alebo interpunkčné znamienko)
-
das Tüpfel-Johanniskraut
- bazalka bodkovaná
-
die Tüpfelanalyse
- kvapková analýza
-
der Tüpfelarm
- sladič
-
das Tüpfelchen
- malá bodka
-
das Tüpfelchen
- bodka (grafické alebo interpunkčné znamienko)
-
Tüpfelchen auf dem i
- bodka na i
-
der Tüpfelfarn
- sladič
-
die Tüpfelfarnartige
- sladičovité
-
die Tüpfelfarngewächse
- sladičovité rastliny
-
das Tüpfelhartheu
- ľubovník bodkovaný
-
die Tüpfelkolorimetrie
- kvapková kolorimetria
-
die Tüpfelplatte
- bodkovacia platnička
-
die Tüpfelprobe
- kvapková skúška (ocele)
-
die Tüpfelreaktion
- kvapková reakcia
-
die Tüpfelrekation
- kvapková reakcia
-
der Tüpfelrost
- bodová korózia
-
die Tüpfelung
- bodkovanie
-
das Tüpfelverfahren
- kvapková skúška
-
die Tür
- dvere
-
die Tür abriegeln
- zamknúť dvere
-
die Tür anlehnen
- privrieť dvere
-
die Tür aus den Angeln heben
- vysadiť dvere
-
die Tür aus den Angeln heben
- vyraziť dvere z pántov
-
die Tür des Autos erneuern
- vymeniť dvere auta
-
die Tür einbrechen
- vypáčiť dvere
-
die Tür fiel krachte ins Schloß
- dvere sa rozleteli
-
die Tür fiel krachte ins Schloß
- dvere sa zabuchli
-
die Tür fiel laut ins Schloß
- dvere sa rozleteli
-
die Tür halten
- pridržať dvere
-
die Tür ist auf
- dvere sú otvorené
-
die Tür ist aufgeflogen
- dvere sa rozleteli
-
die Tür ist offen
- dvere sú otvorené
-
die Tür ist sprang auf
- dvere sa rozleteli
-
die Tür mit Futter und Bekleidung
- dvere so zárubňou a obložením
-
die Tür mit Futter und Bekleidung
- dvere s polodrážkou
-
Tür mit Oberlicht
- dvere s nadsvetlíkom
-
die Tür offen lassen
- nechať pootvorené vrátka
-
die Tür offen lassen
- nechať dvere otvorené
-
die Tür offen lassen
- nechať si únikovú cestu
-
die Tür offen lassen (sich)
- nechať si zadné vrátka
-
die Tür offenlassen
- nechať dvere otvorené
-
die Tür ohne Maueranschlag
- dvere do rovného ostenia
-
die Tür schließen
- zavrieť dvere
-
die Tür steht dort nicht still
- dvere sa tam nezavrú
-
Tür und Tor öffnen
- otvoriť bránu
-
Tür und Tor öffnen
- otvoriť brány
-
Tür und Tor öffnen
- otvárať brány
-
die Tür vor der Nase zumachen
- zabuchnúť dvere pred nosom
-
die Tür war angelehnt
- dvere boli privreté
-
die Tür weisen
- ukázať dvere
-
die Tür weisen
- vykázať z miestnosti
-
die Tür weisen
- vyhodiť z miestnosti
-
die Tür zeigen
- ukázať dvere
-
die Tür zeigen
- vyhodiť
-
die Tür zeigen
- vykázať von
-
Tür zu Tür Transport
- doprava od domu k domu
-
die Tür zu lassen
- nechať zatvorené dvere
-
die Tür zumachen
- zamknúť dvere
-
die Tür zuschlagen
- pribuchnúť dvere
-
die Tür zuschlagen
- zabuchnúť dvere
-
die Tür zuschmeißen
- buchnúť dverami
-
die Tür zuschmeißen
- tresnúť dverami
-
die Tür zuwerfen
- zabuchnúť dvere
-
die Tür öffnete sich
- dvere sa otvorili
-
der Tür-Airbag
- airbag vo dverách
-
der Tür-Airbag
- bočný airbag
-
die Tür-Kontrolleuchte
- kontrolka uzatvorenia dverí
-
die Türabdichtfolie
- tesniaca fólia dverí
-
die Türabdichtung
- tesnenie dverí
-
die Türabhebevorrichtung
- snímač dverí
-
die Türablage
- odkladací priestor vo dverách
-
der Türablagekasten
- priehradka odkladacia vo dverách
-
die Türabpolsterung
- čalúnenie dverí
-
die Türabpolsterung
- výplň dverí
-
die Türangel
- čapy
-
die Türangel
- dverný záves
-
die Türangel
- záves dverí
-
der Türanlaßkontakt
- dverový kontakt (na signalizáciu vstupu do neobsluhovaných objektov)
-
der Türanschlag
- dverné ostenie
-
der Türanschlag
- obmedzovač otvorenia dverí
-
der Türanschlag
- doraz dverí
-
der Türanschlag
- záražka dverí
-
die Türanschlagleiste
- doraz dverí
-
die Türanschlagleiste
- záražka dverí
-
der Türanschlagpuffer
- gumový doraz dverí
-
das Türanzieherband
- pás priťahovača dverí
-
der Türanziehgriff
- pridržovač dverí
-
die Türarmlehne
- lakťová opierka dverí
-
die Türarmlehne
- opierka na paneli dverí
-
die Türarmstütze
- dverová lakťová opierka
-
die Türarmstütze
- opierka na paneli dverí
-
die Türarretierung
- aretácia dverí
-
die Türarretierung
- zaistenie dverí
-
der Türaufprall
- náraz do dverí
-
der Türaufschlagbegrenze
- obmedzovač dverí
-
das Türaufsperrwerkzeug
- náradie na páčenie
-
die Türauskleidung
- výplň dverí
-
die Türauskleidung
- obloženie dverí
-
der Türausschnitt
- výrez pre dvere
-
das Türausstellfenster
- vyklápacie okno dverí
-
die Türausstiegsleuchte
- osvetlenie vstupných dverí
-
der Türausströmer
- vzduchová tryska vo dverách
-
der Türausströmer
- ofukovacia hubica vo dverách
-
der Türausströmer
- vetranie vo dverách
-
die Türaußenbeplankung
- vonkajjšie oplechovanie dverí
-
das Türaußenblech
- vonkajší plech dverí
-
das Türband
- záves dverí
-
das Türband
- dverný záves
-
der Türbegrenzer
- obmedzovač dverí
-
die Türbekleidung
- obloženie dverí
-
die Türbeplankung
- oplechovanie dverí zvonku
-
der Türbeschlag
- dverové kovanie
-
der Türbeschlag
- kovanie dverí