Nemecko-slovensky slovník - písmeno OH
oh
-
ohne es
- bez toho
-
ohne es zu sagen
- bez vyslovenia
-
ohne es zu vissen
- bez toho, aby vedel
-
ohne es zu wissen
- bez toho, aby to vedel
-
ohne euch
- bez vás
-
ohne feste Führung sein
- plávať bez kormidla
-
ohne feste Führung sein
- robiť bez ladu a skladu
-
ohne festen Wohnsitz
- bez trvalého bydliska
-
ohne genau zu wissen
- bez toho, aby to presne vedel
-
ohne genau zu wissen
- bez vedomostí
-
ohne gesonderte Vergütung
- bez náležania zvláštnej úhrady
-
ohne guten Kaffe
- bez dobrej kávy
-
ohne guten Willen kann man nicht fortsetzen
- bez dobrej vôle sa nedá pokračovať
-
ohne hinreichende Begründung
- bez dostatočného zdôvodnenia
-
ohne ihn
- bez neho
-
ohne ihr Geld
- bez jej peňazí
-
ohne ihr Wissen
- bez jej vedomia
-
ohne ihr Wissen
- bez Vášho vedomia
-
ohne ihre Tochter
- bez jej dcéry
-
ohne ihre Tochter
- bez svojej dcéry
-
ohne ihren Chef
- bez jej šéfa
-
ohne in Gefahr zu geraten
- bez toho, aby sa dostal do nebezpečenstva
-
ohne in Gefahr zu geraten
- bez ohrozenia
-
ohne irgenwoher Hilfe zu erhalten
- bez pomoci
-
ohne jede Einschränkung loben
- bezmedzne chváliť
-
ohne jede Einschränkung loben
- donekonečna vychvaľovať
-
ohne jede Einschränkung loben
- neustále velebiť
-
ohne jeden Grund
- bez akéhokoľvek dôvodu
-
ohne jeden Zweifel
- bez akejkoľvek pochybnosti
-
ohne jeden Zweifel
- nado všetku pochybnosť
-
ohne jegliche
- bez akéhokoľvek
-
ohne jegliche
- bez každého
-
ohne jemanden nichts unternehmen
- nedať bez niekoho ani ranu
-
ohne kohlen zu wollen
- je to tak, ako vravím
-
ohne kohlen zu wollen
- fakt
-
ohne kohlen zu wollen
- naozaj
-
ohne kohlen zu wollen
- čestné slovo
-
ohne kopflos herumalufen
- chodiť ako bez hlavy
-
ohne kopflos herumlaufen
- byť ako bez hlavy
-
ohne kopflos sein
- chodiť ako bezhlavý
-
ohne kopflos sein
- byť ako bez hlavy
-
ohne lange Präambeln
- bez dlhej úvodnej časti
-
ohne lange Präambeln
- bez dlhej preambule
-
ohne mein Beisein
- bez mojej prítomnosti
-
ohne mein Beisein
- bezo mňa
-
ohne mein Dazutun
- bez môjho pričinenia
-
ohne mein Verschulden
- bez mojej viny
-
ohne mein Vorwissen
- bez môjho vedomia
-
ohne mein Wissen
- bez môjho vedomia
-
ohne mein Zutun
- bez mojej pomoci
-
ohne mich
- bezo mňa
-
ohne mich rühmen zu wollen
- bez toho, aby som sa chválil
-
ohne mich rühmen zu wollen
- bez chválenia
-
ohne mir es zu sagen
- bez toho, aby mi to povedal
-
ohne mit dem Finger zeigen zu wollen
- bez toho, aby ukázal prstom
-
ohne müde zu werden
- bez toho, aby sa unavila
-
ohne mündliche Verhandlung
- bez ústneho jednania
-
ohne mündliche Verhandlung
- bez nariadenia ústneho jednania
-
ohne nicht zuviel gesagt, wenn
- nič nepreháňam, keď
-
ohne nicht zuwiel gesagt, wenn
- nič nepreháňam, keď
-
ohne pathologischen Befund
- bez patologického nálezu
-
ohne rechten Zug tun
- robiť bez elánu
-
ohne rechten Zug tun
- pracovať bez chute
-
ohne rechtliche Bedeutung
- právne bezvýznamný
-
ohne rechtlichen Grund
- bez právného dôvodu
-
ohne religiöse Bekenntnis
- bez náboženského vyznania
-
ohne religiöses Bekenntnis
- bez vierovyznania
-
das ohne s gerinste Wimperzucken
- aby pohol mihalnicou
-
ohne schuldhaftes Zögern
- bez zbytočného odkladu
-
ohne sein Wissen
- bez jeho vedomia
-
ohne sein Zutun
- bez jeho pričinenia
-
ohne seine Hilfe
- bez jeho pomoci
-
ohne seine Hilfe
- bez jeho pričinenia
-
ohne sich
- bez toho, aby sa
-
ohne sich auszuruhen
- bez odpočinku
-
ohne sich zu erholen
- bez oddychu
-
ohne sich zu regen
- bez rozčuľovania sa
-
ohne sie wäre
- bez nej by bol
-
ohne sie wäre
- bez nich by bol
-
ohne soziale
- bez sociálných
-
ohne unesre Familie
- bez našej rodiny
-
ohne unnötigen Aufschub
- bez zbytočných prieťahov
-
ohne unnötigen Verzug
- bez zbytočného odkladu
-
ohne uns
- bez nás
-
ohne unsere Freunden
- bez našich priateľov
-
ohne unsre Familie
- bez našej rodiny
-
ohne unsre Freunden
- bez našich priateľov
-
ohne viel Federlesen
- bez dlhých okolkov
-
ohne viel Federlesen
- bez všetkých okolkov
-
ohne viel Rühmens davon zu machen
- bez veľkých ceremónií
-
ohne viel Zermonien
- bez veľkých ovácií
-
ohne viel Zermonien
- bez veľkých ceremónií
-
ohne viele Fisimatenten
- bez veľkých ceremónií
-
ohne vorauszusetzen
- bez predpokladu
-
ohne vorherige Warnung
- bez výstrahy
-
ohne weitere Gegenleistung
- bez poskytnutia ďalších plnení
-
ohne weiteren Aufschub
- bez ďalšieho odkladu
-
ohne weiteres
- hneď
-
ohne weiteres
- bez všetkého
-
ohne weiteres
- bez otáľania
-
ohne weiteres
- bez rozmýšľania
-
ohne weiteres
- bez ťažkostí
-
ohne wesentlichen Änderungen
- bez podstatných zmien
-
ohne zu
- bez toho, aby
-
ohne zu eilen
- bez náhlenia
-
ohne zu fragen
- bez pýtania sa
-
ohne zu fragen
- bez opýtania sa
-
ohne zu unterbrechen
- bez prestávky
-
ohne zu wollen
- nechtiac
-
ohne zu überlegen
- bez rozmyslu
-
ohne zu übertreiben
- bez preháňania
-
ohne Änderung
- bez zmeny
-
ohne Überlegung
- slepo
-
ohne Überstunden
- bez nadčasov
-
ohne äußere Einwirkung eintretende Fehlgeburt
- spontánny potrat
-
ohne äußere Einwirkung eintretende Fehlgeburt
- samovoľný potrat
-
ohne überflüssige Verzögerung
- bez zbytočného odkladu
-
ohne überflüssigen Verzug
- bez zbytočného odkladu
-
ohne überflüssingen Verzug
- bez zbytočného odkladu
-
ohne überlegt zu haben
- bez úvahy