Nemecko-slovensky slovník - písmeno J
j
-
Jahres
- roku
-
der Jahres-Komplettschutz
- kompletné ročné poistenie (poist.)
-
der Jahres-Komplettschutz
- kompletná ročná poistná ochrana (poist.)
-
das Jahres-Wort
- slovo rok
-
der Jahresabfluß
- ročný odtok
-
die Jahresabflußmenge
- objem ročného odtoku
-
die Jahresabgabe
- ročná odovzdávka
-
der Jahresablauf
- priebeh roku
-
die Jahresabnahme
- ročný odber
-
das Jahresabonnement
- ročné predplatné
-
die Jahresabrechnung
- ročné zúčtovanie
-
der Jahresabsatz
- ročný obrat
-
der Jahresabschluss
- uzávierka
-
der Jahresabschluss
- ročná uzávierka
-
der Jahresabschluss
- koniec roka
-
der Jahresabschluss
- výročná bilancia
-
der Jahresabschluss
- ročná účtovná uzávierka
-
Jahresabschluss aufstellen
- zostaviť ročnú uzávierku
-
Jahresabschluss billigen
- schváliť ročnú závierku
-
Jahresabschluss einreichen
- podať ročnú uzávierku
-
Jahresabschluss machen
- robiť ročnú uzávierku
-
der Jahresabschluss zum 1.1.2000
- ročná uzávierka ku dňu 1.1.2000
-
die Jahresabschlussbilanz
- ročná účtovná uzávierka
-
die Jahresabschlussbilanz
- ročná bilancia
-
der Jahresabschlussprüfer
- auditor
-
die Jahresabschlussprüfung
- kontrola ročnej uzávierky
-
die Jahresabschlußbilanz
- ročná bilancia
-
die Jahresabschlußprüfung
- kontrola ročnej uzávierky
-
die Jahresabschlüsse
- ročné uzávierky
-
der Jahresabschnitt
- časť roku
-
der Jahresabschnitt
- obodobie roku
-
die Jahresabschreibung
- ročný odpis
-
der Jahresabstand
- ročný odstup
-
Jahresabständen
- ročných cyklov
-
die Jahresamplitude
- ročná amplitúda
-
der Jahresanfang
- začiatok roka
-
der Jahresanfang
- Nový rok
-
die Jahresarbeit
- celoročná práca
-
die Jahresarbeit
- ročná výroba
-
der Jahresarbeitslohn
- ročná mzda
-
das Jahresaufkommen
- ročný príjem
-
die Jahresauflage
- ročný plán
-
die Jahresaufstellung
- ročný výkaz
-
der Jahresaufwand
- ročné výdaje
-
der Jahresausgleich
- ročné vyrovnanie
-
der Jahresausklang
- záver roku
-
der Jahresausklang
- koniec roku
-
die Jahresausnutzungsziffer
- činiteľ využitia za rok
-
die Jahresausnutzungsziffer
- súčiniteľ za rok
-
der Jahresausstoß
- ročná produkcia
-
der Jahresbankabschluss
- ročná banková závierka
-
der Jahresbedarf
- ročná potreba
-
der Jahresbeginn
- začiatok roku
-
der Jahresbeitrag
- ročný príspevok
-
die Jahresbelastung von mehr als (...)
- ročný záväzok viac než (...)
-
die Jahresbelastungslinie
- krivka ročného zaťaženia
-
die Jahresbenutzungsdauer
- doba využitia za rok
-
der Jahresbenutzungsfaktor der installierten Leistung
- ročná doba využitia inštalovaného výkonu
-
der Jahresbericht
- výročná správa
-
die Jahresbestmarke
- najlepšia známka v roku
-
der Jahresbestseller
- bestseller roku
-
die Jahresbestzeit
- najlepší čas roka
-
die Jahresbezüge
- ročné príjmy
-
die Jahresbilanz
- súvaha
-
die Jahresbilanz
- ročná bilancia
-
die Jahresbilanz
- výročná bilancia
-
die Jahresbilanz - e Feststellung der Jahresbilanz
- ročná bilancia - zostavovanie ročnej bilancie
-
der Jahresbonus
- ročný bonus
-
der Jahresbruttolohn
- ročná hrubá mzda
-
das Jahresbudget
- ročný rozpočet
-
das Jahresbudget
- rozpočet na rok
-
das Jahresbudget
- rozpočet na príslušný rok
-
die Jahresdampfmenge
- ročné množstvo pary
-
Jahresdauer
- období roka
-
die Jahresdividende
- dividenda za rok
-
die Jahresdosis
- ročná dávka
-
das Jahresdrittel
- tretina roku
-
die Jahresdurchflusssumme
- ročný prietok
-
die Jahresdurchflusssumme
- roční prietok
-
die Jahresdurchflußsumme
- roční prietok
-
der Jahresdurchschnitt
- ročný priemer
-
das Jahreseinkommen
- ročný príjem
-
die Jahreseinnahme
- ročný príjem
-
die Jahreseinnahmen (pl.)
- ročná tržba
-
die Jahresendabrechnung
- záverečný rozpočet
-
das Jahresende
- Silvester
-
das Jahresende
- koniec roka
-
das Jahresendprämie
- ročná prémia
-
die Jahresendprämie
- koncoročná odmena
-
die Jahresendrally
- ročné tendre
-
der Jahresendzeiturlaub
- koncoročná dovolenka
-
die Jahresenergieerzeugung
- ročná výroba energie
-
das Jahresentgelt
- ročná platba
-
das Jahresentgelt (Leasing)
- ročná leasingová platba
-
das Jahresergebnis
- ročný hospodársky výsledok
-
das Jahresergebnis
- zisk z hospodárenia spoločnosti
-
die Jahresernte
- ročná úroda (2.p.)
-
die Jahresernte
- ročná žatva
-
der Jahresertrag
- ročný zisk
-
die Jahreserzeugung
- ročná výroba
-
der Jahresetat
- ročný rozpočet
-
der Jahresetat
- ročný výkaz
-
die Jahresfahrleistung
- ročný jazdný výkon
-
der Jahresfehlbetrag
- ročný schodok
-
der Jahresfehlbetrag 1999
- strata za rok 1999
-
die Jahresfeier
- výročie
-
das Jahresfest
- výročie
-
die Jahresfestigkeit
- medza pevnosti pri tečení za 10 000 h
-
Jahresfonds
- ročné fondy
-
die Jahresfreikarte
- ročný lístok
-
die Jahresfrist
- ročná lehota
-
die Jahresförderung
- ročná ťažba
-
der Jahresgang
- ročný chod
-
die Jahresgarantie
- ročná záruka
-
die Jahresgebühr
- ročný poplatok
-
das Jahresgehalt
- ročný príjem
-
das Jahresgeld
- peniaze požičané na 1 rok
-
der Jahresgewinn
- ročný zisk
-
der Jahresgewinn, bzw. -verlust (im Genehmigungsverfahren)
- hospodársky výsledok - zisk, resp. strata (v schvaľovacom procese)
-
der Jahresgewinnverteilungsschlüssel
- kľúč pre rozdelenie ročného zisku