Nemecko-slovensky slovník - písmeno IC
ic
-
ich werde dir schon Schliff beibringen
- ja ťa naučím po kostole hvízdať
-
ich werde dir schon Schliff beibringen
- naučím ťa slušnému chovaniu
-
ich werde ein vernünftig Wort mit ihm reden
- prehodím s ním rozumnú reč
-
ich werde ein übriges tun
- urobím viac, ako treba
-
ich werde einrichten
- zariadim
-
ich werde es ausrichten
- vybavím to
-
ich werde es dir in Raten bezahlen
- zaplatím ti v splátkach
-
ich werde es dir in Raten bezahlen
- zaplatím ti to po častiach
-
ich werde es dir mal vormachen
- predvediem ti to
-
ich werde es dir mal vormachen
- ukážem ti, ako sa to robí
-
ich werde es einrichten
- zariadim to
-
ich werde es ihm schon eintränken
- ja mu to ešte osladím
-
ich werde es ihm schon eintränken
- poviem mu svoj názor
-
ich werde es nicht vergessen
- nikdy nato nezabudnem
-
ich werde es nie vergessen
- to nikdy nezabudnem
-
ich werde es noch jetzt
- budem to ešte teraz
-
ich werde für ihn gutsagen
- zaručím sa zaňho
-
ich werde gefragt
- pýtajú sa ma
-
ich werde gefragt werden
- budú sa ma pýtať
-
ich werde haben
- budem mať
-
ich werde heute lernen
- dnes sa budem učiť
-
ich werde ihm das Geld nicht in den Rachen schmeißen
- nebudem ho živiť
-
ich werde ihm das Geld nicht in den Rachen schmeißen
- nebudem mu pchať peniaze do gágora
-
ich werde ihm das Geld nicht in den Rachen werfen
- nebudem hu živiť
-
ich werde ihm das Geld nicht in den Rachen werfen
- nebudem mu pchať peniaze do gágora
-
ich werde ihn schon kirre kriegen
- ja už ho skrotím
-
ich werde ihn schon kirre kriegen
- ja ho dám do parády
-
ich werde ihn schon kirre kriegen
- však mu ja zrazím hrebienok
-
ich werde ihn schon kleinkriegen
- ja už naňho vyzriem
-
ich werde ihn schon kleinkriegen
- dostanem sa mu na kobylku
-
ich werde ihn schon kleinkriegen
- dostanem sa mu na telo
-
ich werde irre
- zašaliem
-
ich werde keinen krummen Buckel vor ihm machen
- nebudem pred ním ohýbať chrbát
-
ich werde keinen krummen Buckel vor ihm machen
- nebudem sa mu podlizovať
-
ich werde keinen krummen Buckel vor ihm machen
- nebudem sa mu klaňať
-
ich werde keinen krummen Buckel vor ihm machen
- nebudem sa pred ním ponižovať
-
ich werde lesen
- budem čítať
-
ich werde machen
- spravím
-
ich werde machen
- si urobím
-
ich werde mich drum kümmern
- postarám sa o to
-
ich werde mich nicht selbst betrügen
- nebudem klamať sám seba
-
ich werde mich schuldig bekennen
- priznám sa k vine
-
ich werde mich verlieben
- sa zamilujem
-
ich werde mich vor ihm nicht bücken
- nebudem sa mu klaňať
-
ich werde mich vor ihm nicht bücken
- nebudem pred ním ohýbať chrbát
-
ich werde mich vor ihm nicht bücken
- nebudem sa pred ním ponižovať
-
ich werde mich vor ihm nicht bücken
- nebudem sa mu podlizovať
-
ich werde mich zur Verfügung halten
- budem Vám k dispozícii
-
ich werde mit ihm keine Faxen machen
- nebudem s ním robiť dlhé okolky
-
ich werde morgen beginnen können
- zajtra budem môcť začať
-
ich werde nachsehen
- pozriem sa
-
ich werde nicht
- nebudem
-
ich werde nicht damit rechnen
- nebudem môcť počítať s tým
-
ich werde nicht geben
- nedávam
-
ich werde nicht vergessen
- nezabudnem
-
ich werde nicht vor ihm katzbuckeln
- nebudem sa mu klaňať
-
ich werde nicht vor ihm katzbuckeln
- nebudem sa pred ním ponižovať
-
ich werde nicht vor ihm katzbuckeln
- nebudem pred ním ohýbať chrbát
-
ich werde nicht vor ihm katzbuckeln
- nebudem sa mu podlizovať
-
ich werde resignieren
- odstúpim
-
ich werde schon dahinterkommen
- dostanem sa na koreň veci
-
ich werde schon dahinterkommen
- ja sa už dozviem pravdu
-
ich werde schon dahinterkommen
- prídem veci na kĺb
-
ich werde schreiben
- budem písať
-
ich werde sehr schnell müde
- veľmi rýchlo sa unavím
-
ich werde sein
- budem
-
ich werde trachten
- vynasnažím sa
-
ich werde trachten, es zu tun
- vynasnažím sa, aby som to urobil
-
ich werde tun
- urobím to
-
ich werde tun
- spravím
-
ich werde tun
- si urobím
-
ich werde tun, was in meinen Kräften steht
- urobím, čo je v mojich silách
-
ich werde verrückt
- zošaliem
-
ich werde werden
- stanem sa (7.p.)
-
ich werde werden
- sa stanem (7.p.)
-
ich werde zurückkehren
- vrátim sa
-
ich werfe dich weg
- zhodím ťa
-
ich werfe dich zum Tempel hinaus
- vyrazím ťa von
-
ich werfe dich zum Tempel hinaus
- vyhodím ťa von
-
ich werfe dich zum Tempel hinaus
- vyrazím s tebou dvere
-
ich werfe ihm den Kram vor die Füße
- nebudem to preňho robiť
-
ich werfe ihm den Kram vor die Füße
- hodím mu to pod nohy
-
ich wette hundert gegen eins
- stavím sto proti jednej
-
ich wette zehn gegen eins
- staviam desať proti jednej
-
ich wette, um was du willst
- stavím sa o čo chceš
-
ich wette, was du willst
- stavím sa, o čo chceš
-
ich wiche
- ustúpil by som
-
ich wickle nicht ein
- nenakrúcam
-
ich widerstand
- odporoval som
-
ich widerstand
- odolal som
-
ich widerstand
- odolával som
-
ich widme
- venujem sa
-
ich widme
- venujem
-
ich widmen
- venujeme sa
-
ich widmete mich nicht
- som sa nevenovala
-
ich wie kann
- ako môžem
-
ich wiege
- si vážim
-
ich wiese
- ukázal by som
-
ich will
- chcem
-
ich will
- prajem si
-
ich will Hans heißen
- nech som Ďuro
-
ich will Ihre kostbare Zeit nicht zu sehr in Anspruch nehmen
- nechcem príliš zneužívať Váš drahocenný čas
-
ich will Matz heißen
- nech som hlúpy Jano
-
ich will damit nichts zu tun haben
- veľmi mi na tom záleží
-
ich will das Abendmahl darauf nehmen
- na to vezmem jed
-
ich will das Abendmahl darauf nehmen
- je to celkom isté
-
ich will des Teufels sein
- nech ma čert vezme
-
ich will dich Mores lehren
- naučím ťa móresom
-
ich will dich Mores lehren
- naučím ťa po kostole hvízdať
-
ich will es bald von dem Halse haben
- chcem to mať rýchlo z krku
-
ich will es bald von dem Halse haben
- chcem sa toho rýchlo zbaviť
-
ich will es nicht berufen
- nechcem to zakríknuť
-
ich will es nicht mehr hören!
- aby som to už viac nepočul!
-
ich will hingehen
- chcem ísť tam
-
ich will hoffen
- dúfam
-
ich will ihm helfen
- chcem mu pomôcť
-
ich will ihn nicht mehr sehen
- už ho nechcem ani vidieť
-
ich will keine Anstände bei der Paßkontrolle haben
- nechcem mať opletačky pri pasovej kontrole
-
ich will mal die Lage peilen
- chcem si to ujasniť
-
ich will mal die Lage peilen
- chcem v tom mať poriadok