Nemecko-slovensky slovník - písmeno FU
fu
-
fünf Stab Gold
- päť prútov zlata
-
fünf Stunden im Bus zu sitzen
- seieť päť hodín v autobuse
-
fünf Stück
- päť kusov
-
fünf Tage
- päť dní
-
fünf der
- päť z (2.p.)
-
fünf tausend
- päťtisíc
-
fünf vor halb neun
- o päť minút pol deviatej
-
fünf vor sechs
- o päť minúť šesť
-
fünfeckig
- päťuholníkový
-
fünfeinhalb
- päť a pol
-
fünferlei
- pätoraký
-
fünffach
- päťnásobný
-
fünffach
- päťnásobne
-
die fünffach gelagerte Kurbelwelle
- päťkrát uložený kľukový hriadeľ
-
die fünffach gelagerte Nockenwelle
- päťkrát uložený vačkový hriadeľ
-
fünfflache Wellpappe
- päťvrstvová vlnitá lepenka
-
fünffüßig
- päťstopý
-
fünfgliedrig
- päťčlenný
-
fünfgliedriger Ring
- päťčlenný kruh
-
fünfgliedriger Ring
- päťčlánkový kruh
-
fünfgrößte
- piata najväčšia
-
fünfhundert
- päťsto
-
fünfjährig
- päťročný
-
fünfjährigen
- päťročného
-
fünfjähriger
- päťročný
-
fünfklassig
- päťtriedny
-
die fünfköpfige Familie
- päťčlenná rodina
-
fünfmal
- päťkrát
-
fünfmal
- päť ráz
-
fünfmal
- päťnásobne
-
fünfmalig
- päťnásobný
-
fünfmillionen
- páťmiliónová
-
fünfmonatig
- päťmesačný
-
fünfprozentig
- päťpercentný
-
fünfprozentiger
- päťpercentný
-
fünfseitig
- päťstránkový
-
der fünfsitziger Pkw
- automobil s piatimi sedadlami
-
fünfstellig
- päťmiestny
-
fünfstellige Tafeln
- päťmiestne tabuľky
-
fünfstufig
- päťstupňový
-
fünfstundigem
- päťhodinovom
-
fünfstöckig
- päťposchodový
-
fünfstündig
- päťhodinový
-
fünft
- piaty
-
fünftausend
- päťtisíc
-
fünfte
- piaty
-
fünfte
- piate
-
die fünfte Krankheit
- piata choroba
-
das fünfte Rad am Wagen sein
- byť piate koleso u vozu
-
die fünfte Tür
- piate dvere
-
die fünfte Tür
- výklopné dvere v zadnej časti vozidla
-
fünfteilig
- päťdielny
-
fünften
- piatemu
-
fünften
- piateho
-
fünften
- piateho (2.p.)
-
fünften
- piate (4.p.)
-
fünftenhalb
- päť a pol
-
fünftens
- po piate
-
fünfter
- piaty
-
der fünfter Gang
- piaty prevodový stupeň
-
der fünfter Gang
- piaty rýchlostný stupeň
-
das fünftes Rad
- sedlová spojka návesu
-
fünftgrößte
- piate najväčšie
-
fünftürig
- päťdverový
-
die fünftürige Karosserie
- päťdverová karoséria
-
der fünftüriger Aufbau
- päťdverová karoséria
-
der fünftüriger Pkw
- päťdverový automobil
-
der fünftüriger Wagen
- päťdverový automobil
-
fünfundfünfzig
- päťdesiatpäť
-
fünfundsechzig
- šesťdesiatpäť (2.p.)
-
fünfundsiebzig Prozent
- sedemdesiatpäť percent
-
fünfundvierzig Minuten
- trištvrtehodina
-
fünfundvierzigjähriger
- štyridsaťpäťročný
-
fünfundzwanzig
- dvadsaťpäť
-
fünfundzwanzig Prozent
- dvadsaťpäť percent
-
fünfwertig
- päťmocný
-
der fünfzackiger Stern
- päťcípa hviezda
-
fünfzehmal
- pätnásťkrát
-
fünfzehn
- pätnásť
-
fünfzehnerlei
- pätnástoraký
-
fünfzehnerlei
- pätnásťnásobný
-
fünfzehnhundert
- tisíc päťsto
-
fünfzehnjährige
- pätnásťročná
-
fünfzehnmonatig
- pätnásťmesačné
-
fünfzehnte
- pätnásty
-
fünfzig
- päťdesiat
-
fünfzig Prozent
- päťdesiat percent
-
fünfziger Jahre
- päťdesiate roky
-
die fünfziger Jahren
- päťdesiate roky
-
fünfzigfache
- päťdesiatkrát
-
fünfzigjährig
- päťdesiatročný
-
fünfzigste
- päťdesiaty
-
der fünfzigste Geburstag
- päťdesiate narodeniny
-
für ... unentbehrliches Vitamin
- vitamín potrebný na ...
-
für 1998
- na rok 1998
-
für 1998
- za rok 1998
-
für 2008
- na rok 2008
-
für 3 Mark
- za tri marky
-
für Abonnenten
- pre predplatiteľov
-
für Abseitssituationbeurteilung
- pre posúdenie ofsajdovej situácie
-
für Alkoholfeststellung
- na zistenie alkoholu
-
für Alter sparen
- sporiť na staré kolená
-
für Amerikaner
- pre Američanov
-
für Amputationen
- amputačný
-
für Anfänger
- pre začiatočníkov
-
für Anspruchslose
- pre nenáročných
-
für Aufsehen gesorgt
- postaral sa o rozruch
-
für Ausgewogenheit
- pre vyváženosť
-
für Auslandarbeitseinsatz
- na brigádu v zahraničí
-
für Auslandspolitik
- pre zahraničnú politiku
-
für Ausländer
- pre cudzinca
-
für Autobahnaufbau
- na výstavbu diaľnic
-
für Automobilisten
- pre motoristov
-
für Autoversicherung
- za poistenie áut
-
für Bewohner
- pre obyvateľa
-
für Dermatologie
- pre dermatológiu
-
für Deutschland
- v Nemecku
-
für Donnerstag
- na štvrtok
-
für Eigenbedarf
- pre vlastnú potrebu
-
für Einwohner
- pre obyvateľa