Nemecko-slovensky slovník - písmeno FO
fo
-
der Folgebrief
- následný list
-
das Folgediagramm
- postupný diagram
-
die Folgeeinrichtung
- prídavné zariadenie
-
die Folgeeinrichtungen
- infraštruktúra
-
die Folgeeinrichtungen
- občianska vybavenosť
-
das Folgeelement
- dcérsky prvok
-
die Folgeerkrankung
- následná choroba
-
die Folgeerkrankung
- následné ochorenie
-
die Folgeerscheinung
- dôsledok
-
die Folgeerscheinung
- účinok
-
die Folgeerscheinung
- následok
-
die Folgeerscheinung
- následný jav
-
das Folgeerzeugnis
- nasledujúci výrobok
-
die Folgefahrt
- následná jazda
-
der Folgefehler
- chyba poradia
-
das Folgefeld
- prídavné pole
-
die Folgefrequenz
- opakovací kmitočet
-
die Folgefrequenz
- opakovacia frekvencia
-
der Folgefunke
- sled iskry
-
Folgefunken
- sled iskier (pl.)
-
das Folgegesenk
- postupová zápustka
-
die Folgegröße
- výstupná veličina servomechanizmu
-
der Folgeindex
- poradový index
-
das Folgeintervall
- následné medziobdobie
-
die Folgeinvestition
- vyvolané investície
-
die Folgeinvestitionen
- vyvolané investície
-
das Folgejahr
- nasledujúci rok
-
das Folgejahr
- budúci rok
-
Folgejahren
- postup rokov (mn.č.)
-
die Folgekarte
- pokračovací štítok
-
die Folgekartenabfühlung
- postupné snímanie
-
der Folgekartenbeschrifter
- presunový popisovač
-
die Folgekartenlochung
- postupné dierovanie
-
die Folgekartenstanze
- skupinové dierovanie
-
das Folgekartenstanzen
- skupinové dierovania
-
der Folgekartenstanzer
- skupinový dierkovač
-
der Folgekauf
- nasledujúca kúpa
-
der Folgekern
- dcérske jadro
-
der Folgekode
- nasledujúci kód
-
der Folgekolben
- vlečný piest
-
die Folgekonstante
- konštanta typu reťazca
-
die Folgekonstante mit Wiederholung
- konštanta typu reťazca s opakovaním
-
der Folgekontakt
- nasledujúci dotyk
-
das Folgekontakt
- následný dotyk
-
der Folgekontakte
- postupne spínané kontakty
-
die Folgekontrolle
- kontrola poradia
-
die Folgekontrolle
- kontrola postupnosti
-
Folgekosten
- následné náklady (mn.č.)
-
die Folgekosten
- dodatočné náklady
-
der Folgekreis
- logický sekvenčný obvod
-
die Folgekurve
- následná krivka
-
die Folgeleistenklausel
- fráza skupiny
-
die Folgemeldung
- nepriame hlásenie
-
die Folgemkeit
- poslušnosť
-
der Folgemonat
- budúci mesiac
-
die Folgen
- následky (2.p.)
-
die Folgen
- diely (2.p.)
-
die Folgen
- časti (2.p.)
-
die Folgen
- dôsledky
-
die Folgen des Verzugs
- následky pri oneskorení
-
die Folgen des Verzugs
- následky oneskorenia sa
-
die Folgen einer Krankheit paralysieren
- oslabiť následky choroby
-
die Folgen einer Krankheit paralysieren
- odstrániť následky choroby
-
die Folgen einer Krankheit paralysieren
- paralyzovať následky choroby
-
die Folgen für die Verletzung von Pflichten
- následky porušenia povinností
-
die Folgen sind nicht absehbar
- následky sú nedozierne
-
die Folgen sind nicht abzusehen
- následky sú nedozierne
-
die Folgen spüren
- pocítiť následky (čoho)
-
die Folgen tragen
- niesť následky
-
die Folgen tragen
- znášať následky
-
das Folgen-oder-maskensymbol
- reťazový alebo vzorcový symbol
-
die Folgenanfangsfunktion
- počiatočná reťazová funkcia
-
das Folgende
- budúce
-
das Folgende
- nasledujúce
-
das Folgende
- nasledovne
-
das Folgende
- ďalšie
-
Folgendes ausführen
- uviesť nasledujúce
-
Folgendes ist zu beachten
- treba dbať na nasledovné
-
die Folgenebenstelle
- pobočka,na ktorú sa samočinne prepne volanie, keď sa volaný účastník nehlási
-
die Folgenendefunktion
- koncová reťazová funkcia
-
die Folgenenfunktion
- reťazová funkcia
-
die Folgengrenzenbedingung
- rozsah reťazca
-
die Folgenlängenbedingung
- dĺžka reťazca
-
die Folgenpseudovariable
- reťazcová pseudopremena
-
die Folgenummer
- poradové číslo
-
der Folgenummeranzeiger
- indikátor poradových čísel
-
der Folgeoperator
- postupový operátor
-
der Folgeoperator
- operátor postupu
-
die Folgeperiode
- nasledujúce obdobie
-
die Folgeperson
- nástupca
-
der Folgeplan
- ďalší program
-
der Folgeplan
- postupný program
-
das Folgeprodukt
- následný produkt
-
das Folgeprodukt
- produkt reakcie (jadrovej)
-
das Folgeprogramm
- následný program
-
die Folgeprogrammeinleitung
- inicializácia následného programu
-
die Folgeprogrammsatzangabe
- voľba ďalšej vety
-
die Folgeprovision
- následná provízia
-
der Folgeprozeß
- postupný proces
-
die Folgeprämie
- následné poistné
-
das Folgeprüfprogramm
- sledovaný program
-
die Folgeprüfung
- kontrola poradia
-
das Folgequartal
- nasledujúci štvrťrok
-
der Folger
- sledovač (signálov)
-
das Folgeradargerät
- sledovací rádiolokátor
-
die Folgereaktion
- následná reakcia
-
der Folgeregelkreis
- vlečný regulačný obvod
-
die Folgeregelung
- vlečná regulácia
-
der Folgeregler
- vlečný regulátor
-
der Folgeregler der Radioteleskops
- sledovacie zariadenie rádioteleskopu
-
das Folgerelais
- relé s následujúcou funkciou
-
das Folgerezept
- opakovaný recept
-
die Folgerezepte
- opakované recepty
-
die Folgerichtigkeit
- dôslednosť
-
die Folgerung
- dôsledok
-
die Folgerung
- záver
-
die Folgerungen
- dôsledky
-
die Folgerungen
- následky
-
Folgerungen ziehen
- robiť závery
-
die Folgerückversicherung
- retrocesia