Nemecko-slovensky slovník - písmeno FA
fa
-
fahren wir
- zvážame
-
fahren wir mit
- ideme spolu
-
fahren wir vorbei
- ideme okolo
-
fahren wir vorbei
- zastavíme sa
-
fahren würden
- by cestovali
-
fahren zu
- privážame
-
fahren zu
- dovážame
-
fahren zu
- zamierime
-
fahren zu
- mierime
-
fahren zu
- pustíme sa do ...
-
fahren zu
- privážate
-
fahren zu
- privážajú
-
fahren zu
- dovážate
-
fahren zu
- dovážajú
-
fahren zu
- zamierite
-
fahren zu
- zamieria
-
fahren zu
- mierite
-
fahren zu
- mieria
-
fahren zu
- pustíte sa do ...
-
fahren zu
- pustia sa do ...
-
fahrend
- cestujúci
-
fahrend
- hnuteľný
-
fahrende Habe
- hnuteľný majetok
-
fahrende Habe
- imanie
-
das fahrende Personal
- jazdný personál
-
fahrenden
- smerujúceho
-
fahrender Laden
- pojazdná predajňa
-
fahrendes Gut
- hnuteľnosť
-
fahrendes Gut
- hnuteľný majetok
-
fahrendes Personal
- vlaková čata
-
fahrenlassen
- pustiť
-
fahrerloser Betrieb
- prevádzka bez vodiča
-
das fahrerloses Transportsystem
- dopravný systém bez vodiča
-
fahrfertig
- pripravený k jazde
-
fahrfertig
- pripravený na jazdu
-
fahrfähig (Auto)
- schopný prevádzky (auto)
-
fahrig
- nepozorný
-
fahrig
- tekavý
-
fahrig
- prudký
-
fahrkundig
- ovládajúci vedenie vozidla
-
fahrleistungsunabhängige Energiequelle
- nezávislý zdroj energie (elektrického hnacieho vozidla)
-
fahrleitungsabhängige Bremse
- rekuperačná brzda
-
fahrleitungsgebunden
- upevnený na vedení
-
fahrleitungsungebunden
- nezávislý od jazdy
-
fahrleitungsungebunden
- trakčne neviazaný
-
fahrleitungsungebunden
- nezávislý (trakcia)
-
fahrläsiger Mensch
- nedbanlivý človek
-
fahrlässig
- nedbanlivo
-
fahrlässig
- bezstarostný
-
fahrlässig
- nedbanlivé
-
fahrlässig
- nepozorný (nesústredený)
-
fahrlässig handeln
- počínať si nedbanlivo
-
fahrlässig herbeiführen
- z nedbanlivosti spôsobiť
-
fahrlässige Handlung
- nedbalé jednanie
-
die fahrlässige Krida
- úpadok z nedbalosti
-
die fahrlässige Krisa
- úpadok z nedbalosti
-
fahrlässige Körperverletzung
- poranenie z nedbanlivosti
-
die fahrlässige Körperverletzung
- ublíženie na tele z nedbalosti
-
die fahrlässige Straftat
- trestný čin z nedbanlivosti
-
die fahrlässige Tötung
- zabitie z nedbalosti
-
fahrlässiger Falscheid
- nesprávna prísaha z nedbanlivosti
-
fahrlässiger Körperverletzung
- ublíženie na zdraví z nedbanlivosti
-
fahrlässiges Gestatten des Fahrens ohne Fahrerlaubnis
- jazda bez vodičského preukazu z nedbanlivosti
-
fahrlässiges Verschulden
- zavinenie z nedbanlivosti
-
fahrplanmäßig
- podľa cest. poriadku
-
fahrplanmäßiger Zug
- pravidelný plánovaný vlak
-
fahrt fort
- odídete
-
fahrt fort
- odcestujete
-
fahrt fort
- pokračujete
-
fahrt fort
- odíde
-
fahrt fort
- odcestuje
-
fahrt fort
- pokračuje
-
fahrt hin
- pôjdete tam
-
fahrt hin
- pôjde tam
-
fahrt hin
- zájde si tam
-
fahrt ihr
- idete
-
fahrt ihr
- jazdíte
-
fahrt ihr
- vozíte
-
fahrt ihr
- veziete
-
fahrt ihr
- zvážate
-
fahrt ihr ins Gebirge
- idete do hôr
-
fahrtauglich
- schopný jazdy
-
fahrten fort
- odcestovali
-
fahrtüchtig
- spôsobilý viesť vozidlo
-
fahrtüchtig
- spôsobilý viesť motorové vozidlo
-
fahruntauglich
- neschopný jazdy
-
fahruntüchtig
- neschopný jazdy
-
die fahrzeitäquivalente Reisezeit
- cestovná doba ekvivalentná dobe jazdy
-
fahrzeugbeschreibender Teil
- popisný kód vozidla
-
fahrzeugbeschreibender Teil
- popisný deskriptor vozidla
-
fahrzeuggemischter Transportbeton
- transportbetón
-
fahrzeugunterscheidender Teil
- registrový kód vozidla
-
fahrzeugunterscheidender Teil
- registrový indikátor vozidla
-
faines Spiel
- fair play
-
faines Spiel
- poctivá hra
-
faines Spiel
- poctivé jednanie
-
fair
- čestný
-
fair
- slušne
-
fair
- statočný
-
fair
- férový
-
fair average quality
- stredná kvalita tovaru
-
fair average quality
- priemerná kvalita tovaru
-
fairerweise
- čestne
-
faksimilieren
- faksimilovať
-
faktenreich
- bohatý na fakty
-
faktentreue
- verný faktom
-
faktisch
- skutočný
-
faktisch
- fakticky
-
faktischem
- faktickému
-
faktischen
- faktického
-
faktischer
- fakticky
-
faktischer Besitz
- skutočné vlastníctvo
-
faktischer Geschäftsführer
- faktický konateľ
-
faktischer Geschäftsführer
- skutočný konateľ
-
faktischer Mangel
- faktická vada
-
faktisches
- faktické
-
faktitiv
- faktitívny
-
faktitiv
- účinná
-
faktografisch
- faktografický
-
faktographisch
- faktografický