-
vyťažiť
- abbaggern
- abfordern
- ausbeuten
- ausfordern
- herauszuholen
-
vyťažiť (4.p.)
- gewinnen
- vyťažiť uhlie
-
vyťažíte
- gewinnt
- vyťažiteľné
- vyťažiteľné zásoby
-
vyťažiteľnosť
die - Auslastbarkeit
- mať vyživovaciu povinnosť voči jednému dieťaťu
-
ťažiť
- abbauen
- ausbeuten
- ausschlachten
- bauen
- belasten
- fordern
- lasten
- nutzen
- Abbau führen
der - Bergbau treiben
- schwer drücken
- zu gewinnen ist
- schwer lasten
- schwer machen
-
vyťaží
- gewinnt
-
vyťažili
- gewannen
-
vyťažené
- abgebautes
- ausgeförderte
- ausgelastete
- belastet
- die ausgeförderten
- die ausgelasteten
-
vyťažený
- abgebaut
- ausgehoben
- ausgelastet
- hochgezogen
- herausgezogen
- hochgezogene
Krátky slovník slovenského jazyka:
uã krtiã,
viackrã æ ã t,
utã ã ã boriã ã ã sa,
ust,
scediã ã ã ã ã ã,
pchã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
samoz sobovanie,
inteligentnãƒæ ã â,
riãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
rozhodovaã æ ã ã ã,
rozprskovaå,
respektíve,
obstriha,
spropagovať,
samostatní
Synonymický slovník slovenčiny:
zjednoduã ã ã ã ã ã ã ã ã en,
okaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
inteligentná,
zjasniãƒæ ã â,
kombinã æ ã ã æ ã,
kolãƒæ ã â zia,
ojazdený,
vyplaziã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
láger,
ãƒâ ou,
avion,
vygruntova,
zabočovať,
stoličný,
nutritãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â vny
Pravidlá slovenského pravopisu:
ne ãƒæ ã â sãƒæ ã â,
nã æ ã ã ã poj,
povoãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
chystaãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
hovoriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã o,
federãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
prevaliã,
proklam cia,
etymologička,
rozopãƒâ ãƒâ,
zvuãƒâ ãƒâ ka,
taãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
striehnuã æ ã ã ã,
tr nova
Krížovkársky slovník:
pochybovaã nosã,
fumigant,
jí,
cukor,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
mon,
ã li,
lã â v,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â b,
frazã ma,
deformãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
retrogrãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ dny,
nár,
guvernã æ ã ã ã r,
dabovaãƒæ ã â
Nárečový slovník:
m,
ko uva,
čho,
bír akndál,
å afareåˆ,
komã,
měn,
ã â trumpadla,
preč,
ďa,
cušpajz,
tepã æ ã ã æ ã,
pálinka,
horoch,
hamižný
Lekársky slovník:
analógy báz,
antero,
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ,
regul tor,
hypoprosexia,
fotofóbia,
mesogastralgia,
teratos,
zal,
m21,
pro,
strophanthinum,
epitenonium,
spazmolytikum,
mesentoderma
Technický slovník:
finis,
nã å,
atã ã,
packet pakety,
access path,
feedback,
oči,
oãƒâ i,
compare,
otã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
landscape,
špú,
ľed,
eeprom,
vãƒâ
Ekonomický slovník:
rvl,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
pkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
plú,
kmeã ã,
pkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
id,
ã ã pr,
evt,
kap,
cct,
rji,
ã ã ria,
plúšť,
st