- steckt
-
steckt dahinter
- stojí za tým
- za tým je
- tkvie
-
steckt ein
- zastrčí
- steckt in den Sack
-
steckt sich
- strčí si
- strká si
- strčíte si
- die Stecktafel
-
steckte
- trčal (som)
- strčil (som)
- zasekol
-
steckten
- zastrčili
- nastrčili
- trčali
- viazli
- strčili ste
-
steckten ab
- vytýčili
- steckten auf
-
steckten ein
- zasunuli
- Gott weiß, wo er steckt
- Gott wieß, wo er so lange steckt
- was dahinter steckt
- man stellt Vermutungen an, was dahinter steckt
- er steckt bis über die Ohren in Schulden
- er steckt voller Widersprüche
- es steckt noch in den Anfängen
- es steckt noch in den Kinderschuhen
- das steckt im Blut
- das steckt in der Rasse
- es steckt voller Probleme
- er steckt voller Ehrgeiz
- wo steckt Hans so lange
-
wo steckt
- kde trčí
- er steckt sie
- sie nach, wo er steckt (!)
- er steckt immer zu Hause
-
er steckt
- strčí
- der Karren steckt im Dreck
- das steckt ihm im Blut
-
das steckt
- to väzí
- wo steckt da der Witz
- da steckt der Frost hin
- da steckt es
- es steckt nicht viel dahinter
- hinter dieser Sache steckt
- es steckt etwas dahinter
- da steckt seine Frau dahinter
- dahinter steckt
- dahinter steckt ein Geheimnis
- wo steckt da die Logik
- er steckt noch in den Federn
- der steckt uns alle in den Sack
- der steckt uns alle in die Tasche
- der steckt dich zweimal in den Sack
- der steckt dich glatt in den Sack
- der steckt dich glatt in die Tasche
-
der steckt dich dreimal in den Sack
- je od teba trikrát lepší
- ten ťa trikrát skryje do vrecka
- er steckt immer in seinen vier Wänden
- das steckt ihm in den Knochen
- das steckt ihm tief in den Knochen
- in ihm steckt mehr, als du denkst
- der Schlüssel steckt
- es steckt ein guter Kern in ihm
- in ihm steckt kein guter Kern
- das steckt ihm in Blut
- er steckt nichts ein
- jemand steckt den Schlüssel
- er steckt gern den Vorgesetzten heraus
- da steckt dahinter
-
was steckt dir im Kopf
- čo si si vzal do hlavy
- čo si si zaumienil
- čo ti máta v hlave
- in ihm steckt etwas
- er steckt voller Gift
-
in ihm steckt ein guter Kern
- je v princípe dobrý
- má zdravé jadro
- zdravo nu to myslí
- er steckt tief in Arbeit
-
er steckt voller Dummheiten
- má v hlave samé hlúposti
- robí samé hlúposti
- robí samé somariny
-
er steckt schon in den Federn
- už je skrytý až po uši v posteli
- už je v pelechu
- už je zahrabaný v perinách
- der steckt dich zehnmal in den Sack
Krátky slovník slovenského jazyka:
zã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã humienok,
nechat,
navlieka,
zmocniteľka,
eman,
mäsko,
odva,
pie,
priaznivã æ ã ã ã,
sebaprece ovanie,
revolucionizovaå,
skamenieå,
eventuãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
demonãƒâ ãƒâ trãƒâ ãƒâ tor,
popukaãƒæ ã â ãƒæ ã â sa
Synonymický slovník slovenčiny:
ukoã â,
preformovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vravieã,
mária,
vyjsť,
rozchechotaã æ ã,
riešiť,
omãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
a ba,
zna,
ševeliť,
hvã â zda,
mravnã ã ã,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ dli,
zalykaã sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
fãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â na,
zãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â zemie,
pediatrička,
upriamovaã ã ã,
dlhotrvaj ci,
spoluåˆ,
pomstiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
rozkokoã iã,
sh,
reparovaã æ ã,
hungarizácia,
cap,
emblãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
panã æ ã ã ã ã æ ã ã ã tina,
zosmoliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
publikum,
ãƒâ ãƒâ uãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
repetit rium,
tr ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
protã lium,
antroposociol gia,
definova,
ã rã m,
kurat,
toto,
remon tr cia,
bŕň,
tirá,
barbar,
omartrit da
Nárečový slovník:
virgaã ã,
haã ë bic,
faha,
plúž,
palem se,
gialiť,
mã æ ã ã æ ã ka,
baľvir,
grajc r,
na e åˆiki,
garadi i,
ka ima,
telã zã ã a,
kriä aå,
ruã ã
Lekársky slovník:
phaenotypus,
digitoxinum,
excor,
as,
propriocepcia,
ppč,
myolipoma,
fíf,
metastaza,
vas,
kapilícium,
úsus,
k61,
pseu,
orbit