-
položili
- gelegt
- lagen
- legten
- legten auf
- položili (do rakvy)
- položili mi (4.p.)
- položili sme dosky naprieč
- položili sme latky krížom
-
položil
- setzte
- gelegt hat
- gestellt hat
- lagerte
- legte
- vorgelegen
-
položia
- legen
-
položila
- hingelegt
- legte
- hat gelegt
- hatte gelegt
- vyložili
-
uložili
- abgelegt
- aufbewahrten
- lagen
- lagerten
- haben gespeichert
- legten auf
- trugen auf
- hatten gespeichert
- speicherten
- ožili
-
položiť
- auflegen
- aufsetzen
- hersetzen
- hinlegen
- legen
- niederlegen
- niedersetzen
- setzen
- stellen
- umlegen
- niederzulegen
- zu legen
- zu stellen
Krátky slovník slovenského jazyka:
hnojivo,
u upi sa,
vodovãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
urgentnã ã ã,
zblednúť,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã prstok,
knihã ã rsky,
parazitovať,
å tylistka,
ã elista,
cã æ ã ã ã ã æ ã ã ã p,
rumenec,
prekonzultovaãƒâ ã â,
jarabý,
rebi
Synonymický slovník slovenčiny:
danosã ã ã,
zakryãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
upachtiã ã ã ã ã,
osiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nieã o,
recepcia,
meno,
tovariš,
pavuã æ ã ã æ ã inka,
riasiť,
percepcia,
vyhranit sa,
cennã,
vyčnieva,
mena
Pravidlá slovenského pravopisu:
nã na,
hundro,
zošmyknúť sa,
plnoå tã hly,
rozãƒâ tvrtiãƒâ,
časný,
jachtaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
chopi,
smie ik,
pôžička,
nalet,
nasýtiť sa,
zatã æ ã ã æ ã ka,
vyjadrovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bolieã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
ã æ ã apaã æ ã,
enol,
å ã da,
viaľ,
kusã æ ã â,
gemin ta,
deãƒâ,
ed,
adend,
se,
kanibalizmus,
kolaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mufna mufåˆa,
diãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
párnokopytník
Nárečový slovník:
chustoã æ ã ka,
oblapeåˆe,
pluha,
åˆigdze,
zochabic,
jar anka,
zbeå åˆeti,
rihnuc,
kocu,
kanda,
visved e,
driã tel,
cuå pajz,
pacerki,
runk
Lekársky slovník:
haematinuria,
fotosyntã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã za,
heterogene,
radiculalgia,
atlanto,
vå,
polygalactia,
origo,
nucleosidum,
natrium,
myeloradiculitis,
gl,
thymocytus,
emetophobia,
ã j