- kurze
- die Kürze
- der Kurze
- kurze Anbindung
- kurze Ärmel
- kurze Aufstellung
- die kurze Ausladung des Drehmeißels
- kurze Beine
- kurze Beschreibung
- kurze Bezeichnung
- die kurze Fahrzeit
- kurze Faser
- kurze Finger
- kurze Flotte
- kurze Freude
- kurze Frist
- kurze Nadel
- kurze Nase
- kurze Oktave
- kurze Pause
- kurze Rede
- die kurze Rippnadel
- kurze Schlacke
- kurze Sicht
- kurze Strecke
- kurze Tonnen
- die kurze Welle
- kurze Zeit
- kurze Zeit davor
- kurze Zeit später
-
das
Kurzeinschaltglied
- spínací pomocný krátkodobý kontakt
- zapínací krátkodobý člen
- das Kürzel
- kurzelastisch
- kurzem
- das Kürzen
-
kurzen
- krátkeho
- krátke
- krátki
- krátiť
- skrátiť
- ukrátiť
- zostručniť
-
kürzen ab
- skrátia
- kurzen Prozeß machen
-
kurzen Prozess machen
- urobiť krátky proces
- spraviť rýchly proces
- urýchliť to
- urobiť rýchly proces
- kurzen Prozess mit etw. machen
- kürzen sich ab
-
kürzen Sie ab
- skrátite
-
kürzen wir ab
- skrátime
- die Kurzentschlossene
- kürzer
- kurzer Amboßschenkel
- der kurzer Ambossschenkel
- der kurzer Ärmel
- kurzer Aufenthalt
- der kurzer Balken
- kurzer Befehl
- kurzer Bericht
- kurzer Daumenabzieher
- kurzer Daumenbeuger
- kurzer Daumenstrecker
-
kurzer Entwurf
- náčrt
- kurzer Feuerstoß
- kurzer Flachs
- kurzer Galopp
- kurzer Gang
- kurzer Großzehenbeuger
- kurzer Großzehenstrecker
- kurzer Hand
- kurzer Handstrecker des Unterarms
- kurzer Hohlhandmuskel
- kurzer Knochen
- kurzer Kredit
- kurzer Lack
- kurzer Lebenslauf
- kürzer machen
- kurzer Mantel
- kurzer Muskel
- kurzer Radstand
-
kurzer Regen
- spŕška
- kurzer Rock
- kurzer Schenkelanzieher
- kurzer Schritt
- der kurzer Ton
- kurzer Wadenbeinmuskel
- kurzer Weg
- kürzer werden
- kurzer Zeit
- kürzere Abstände
- kürzere Aufenhalte
- die kürzere Wartezeit
-
kürzeren
- skráteného
- kratšieho
-
kurzerhand
- skratka
- krátkou cestou
- bez okolkov
- bez dlhého čakania
- kurzerhand abfertigen
- kurzes
- kurzes Abendkleid
- kurzes Ende
Krátky slovník slovenského jazyka:
pã ã ã tã ã ã,
chniapaå,
zalomiã ã ã ã ã,
dãƒæ ã â vodu,
zakliaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyrubovaã â,
inã ã ã ã ã ã i,
líce,
ugniavi,
hluchonemã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zbiehavosã ã,
dã æ ã verã ã,
slintaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
absentovať,
ã ã lendriã æ ã nsky
Synonymický slovník slovenčiny:
chuligãƒâ n,
skutoä nã,
ovlã ã ã ã ã daã ã ã ã ã,
poťažmo,
nesmieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ukonã ã iã ã,
atãƒâ,
vadnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
priateliã sa,
výročie,
neslušný,
pohyblivy,
pospytovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã akã,
vnútro
Pravidlá slovenského pravopisu:
terigaã æ ã,
neblahã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
praã ivina,
nahrbiã,
å ã s,
prepã liã,
normovaãƒæ ã â,
netrpezlivosã,
ara id,
benefičnú,
premeraã ã ã ã ã,
abonmã n,
trest,
gajdoã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pra i
Krížovkársky slovník:
špičkový,
dominikál,
rod ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
subluxã cia,
rapé,
seã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
rã ã ã ã ã zã ã ã ã ã,
inã ã,
jeleåˆ,
vitag n,
p ala,
javov,
palatã n,
varenã jedlo,
gilotãƒâ na
Nárečový slovník:
suj,
tl ska,
garadiči,
d virina,
endlizuvat,
štrimfľa,
senk,
lysý,
pakšamenty,
necka,
ĺinga,
edzisko,
nápadník,
rajbe,
nezbobaã â ky
Lekársky slovník:
velopharyngealis,
l65,
volaã,
contralateralis,
suppressorius,
šut,
antihypertonikum,
n,
leiomyomatosis,
cle,
mola,
embryotransfer,
virilizácia,
pletora,
hypolipidemikum
Technický slovník:
ľenč,
ššk,
line,
alternate,
preã,
deš,
systém,
säť,
out,
voltage,
o,
terminatio,
s,
ma,
žada