-
ich bin blank
- som plonk
- som bez peňazí
- nemám ani halier
- som bez koruny
- nemám peniaze
- nemám ani floka
- som plonkový
- ich bin dadurch sehr in Anspruch genommen
- ich bin dafür
- ich bin dagewesen
-
ich bin damit bald durch
- rýchlo to dokončím
- hneď s tým budem hotový
- rýchlo s tým skoncujem
- urobím s tým krátky proces
- hneď to dorobím
- ich bin damit gleich fertig
- ich bin darin eisern
- ich bin davon ganz duslig
- ich bin der Ansicht
- ich bin der Ansicht, dass
- ich bin der Meinung
- ich bin der Sache nicht abgeneigt
- ich bin der Sache überdrüssig
- ich bin derart erleichert
- ich bin des Treibens müde
- ich bin dessen schon satt
- ich bin dessen überdrüssig
- ich bin dir verbunden
- ich bin doch nicht dein Schuhputzer
- ich bin durch
- ich bin ein gemachter Mann
- ich bin einfach zu faul
- ich bin eingetreten
-
ich bin einverstanden
- súhlasím
-
ich bin Eis gelaufen
- korčuľoval som
- korčuľoval som sa
- jazdil som na korčuliach
- ich bin entgegengesetzter Meinung
- ich bin enttäuscht
- ich bin enttäuscht.
-
ich bin erledigt
- som vyčerpaný
- som unavený
- som hotový
- som vyriadený
- som veľmi unavený
- ich bin erledingt
- ich bin erschossen
- ich bin erstaunt
- ich bin es
- ich bin es gewohnt
- ich bin es leid
- ich bin es müde
- ich bin es nicht gewohnt
- ich bin es satt
- ich bin es schon müde
- ich bin es schon satt
- ich bin es zufrieden
- ich bin fix und fertig
- ich bin fortgefahren
-
ich bin froh
- som rád
- som šťastný
- ich bin froh, dass
- ich bin für euch
- ich bin für Sie
-
ich bin ganz außer Atem
- lapám po dychu
- som celkom bez dychu
- nemôžem popadnúť dych
- ich bin ganz durcheinander
- ich bin ganz hin
-
ich bin ganz Ihrer Ansicht
- úplne s Vami súhlasím
- úplne zdieľam Váš názor
- celkom s Vami súhlasím
-
ich bin ganz Ihrer Meinung
- naprosto s Vami súhlasím
- úplne s Vami súhlasím
- súhlasím s Vami úplne
- ich bin ganz nass
-
ich bin ganz Ohr
- počúvam
- som samé ucho
- ich bin ganz sicher
- ich bin ganz verwirrt davon
- ich bin geblieben
- ich bin gegangen
- ich bin gegen ihn aufgebracht
- ich bin gegenteiliger Meinung
-
ich bin gekommen
- prišiel som
- došla som
- som prišiel
- ich bin gekommen, aber umsonst
- ich bin gelaufen
- ich bin geliefert
- ich bin geraten
-
ich bin gestanden
- stál som
- ich bin getreten
- ich bin gewesen
- ich bin gewesen worden
-
ich bin geworden
- stal som sa
- stala som sa
- som bola
- ich bin glücklich
-
ich bin heiser
- chrčím
- ich bin heute zu nichts aufgelegt
Krátky slovník slovenského jazyka:
prãƒâ ãƒâ sluãƒâ ãƒâ n,
viazaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hruã æ ã ka,
ã ã aã ã,
ã idielko,
zaã æ ã ermovaã æ ã,
nereså,
zastavova,
pl vac,
prach,
skuãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã â mã â,
nutnosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
jagotaãƒæ ã â sa,
konãƒâ ãƒâ ãƒâ i
Synonymický slovník slovenčiny:
disociovaã æ ã ã ã,
doruã ã ã æ ã,
belasie,
obojruãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â etri,
przniå,
nã,
zapriaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
emigrácia,
skroť,
povravieã æ ã,
stenografia,
iga,
haãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
rozlievaãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
histã æ ã ria,
rozglejiã,
vyzvãƒæ ã â taãƒæ ã â sa,
park r,
vyjsã,
miesiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
povolaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
gã æ ã gã æ ã,
vyvýjať,
plnã ã ã,
buã æ ã aã æ ã,
odvã jaå,
vyhne,
rozvliecã,
kompenzovaãƒâ
Krížovkársky slovník:
spí,
molbo,
soã nosã,
avizovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
eã æ ã ã æ ã p,
ãƒæ ã â purt,
duplikovaã æ ã,
disponent,
protobiol gia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ibuk,
maãƒæ ã â karãƒæ ã â da,
měď,
obiãƒæ ã â ãƒæ ã â,
refraktern,
karabã ã ã ã ã ã ã ã ã na
Nárečový slovník:
p ajster,
abo,
sib,
košar,
vecheã ã,
cihla,
šteláž,
geng,
scereåˆ,
za epka,
rinička,
me ar,
e em,
bridoš,
krucica
Lekársky slovník:
megad vka,
ter,
traumatológia,
cievna mozgovã â prã â hoda,
koeficient,
dement,
mammodynia,
labyrintit da,
dolicho,
vyã â ã â etrenie,
cholecystocoloanastomosis,
ryãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã3,
colibacillaemia,
odontotrypsis
Technický slovník:
zoom,
kv,
apa,
bakãƒæ ã â,
keystroke,
piča,
sieã,
fd,
loha,
work,
uloha,
ter,
beep,
ready,
tft
Ekonomický slovník:
snb,
delã ã ã,
scaf,
pyi,
crp,
vši,
pqr,
oza,
cniid,
vi,
měn,
hipã,
mzg,
gafta,
agfa
Slovník skratiek:
rjz,
opã æ ã ã æ ã,
ovyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
y32,
zke,
abreviácia,
å eså,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â udiã æ ã,
hj,
hyx,
pcz,
ron,
g56,
žac,
aima