-
halte an
- zastav
- ich halte an allen Zielen fest
- ich halte mich an sein Versprechen
-
die
Haltefeder
- pridržiavacia pružina
- pridržiavacie perko
- prídržná pružina
- prídržné pero
-
der
Haltegriff
- rukoväť
- držiak
- páka
- úchytka
- prídržná páka
- ručné držadlo
-
halte
- považujem
- zastavím
- stopnem
- zastavujem
- vydržím
- držím
- drž sa
- držím sa
-
an
- prílety
- do (2.p.)
- k
- k,ku (3.p.)
- na (4.p.)
- na (6.p.)
- pri (6.p.)
Krátky slovník slovenského jazyka:
menovité,
mancovať,
faå istka,
zoskupovaã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ha,
ã ã achta,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ach,
report,
poko,
žr,
chalupár,
filip,
omacaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
roniã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
z
Synonymický slovník slovenčiny:
forãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
vyrusiť,
mrakot,
chrasã æ ã,
vyã æ ã ariã æ ã,
svojprã æ ã ã æ ã ã æ ã vny,
byãƒâ ã â clivo,
tatuško,
dna,
skomprimovaã ã,
datovaã æ ã,
dobã ã ã ã ã daã ã ã ã ã,
ã ã ã ro,
mocnã æ ã rstvo,
charakterizovať
Pravidlá slovenského pravopisu:
vyobliekaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
mohutnosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
variã cia,
å uhaå,
melodramatickosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pykaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
preobliecã æ ã ã ã,
ã â mã â,
pleå ina,
uä ene,
goliãƒâ ã â sky,
goliãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sky,
vagã â na,
toãƒæ ã â ka,
sob
Krížovkársky slovník:
monom nia,
ã ã p,
nerv za,
perifã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ria,
pery,
tuberkulóza,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
detonãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
fã æ ã ã æ ã ria,
spoloãƒâ ãƒâ ãƒâ,
karbonizã cia,
prezã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã dium,
frapovaå,
mã mka
Nárečový slovník:
tajsa,
oproci,
emoresni,
šariš,
trajf,
horjaä o,
garlisko,
krepdešín,
efta,
a ko,
å ã på ã,
faueå,
chočco,
å uåˆaå,
sisac
Lekársky slovník:
roentgennecrosis,
sudorifer,
lienogramma,
coaptatio,
titrácia,
autotransplantat,
toxoplazmóza,
alveo,
fara,
d71,
heteroagglutinatio,
obstipatio,
pediculosis,
diapnoe,
d??