-
drž sa
- halt dich
- halt dich tapfer
- halt die Ohren steif
- halte
- halte dich
- drž sa domova
-
drž sa odo mňa ďalej
- bleib mir drei Schritte vom Leibe
- bleib mir vom Leibe
- nimm dich vor mir in acht
- drž sa toho
- držať sa stranou
- držať sa nádeje
- držať sa týchto pravidiel
- držať sa zásady
- držať sa niečoho
- pevne sa niečoho držať
- držať sa maminej sukne
-
sa drží
- anhält
- držať sa pevne
- úzkostlivo sa držať
- držať sa (2.p.)
- drásať
- držať sa mimo
- Výjazd sa musí držať voľný!
-
regulovanie dráhy pása (papiera)
die - Bahnsteuerung
- držať sa v medziach slušnosti
-
toho sa musím držať
- den muß ich mich halten
- den muss ich mich halten
- hinter den muss ich mich klemmen
- hinter den muß ich mich klemmen
- drôt sa prenáša
- ten pohľad mi drása srdce
- dotknúť sa drôtov
- dotýkať sa drôtov
- držal si sa dobre
- držať sa remesla
-
jednotka vstrekovacieho ventilu (vstrekovač sa skladá z držiaka trysky a vstrekovacej trysky)
die - Einspritzventileinheit
- dobre sa drží
- držal sa ho ako kliešť
- držal sa ho ako zasratý plota
- držal sa ho kŕčovito
- držal sa dobre
- držali sa
- jazdiť bez držania sa
- držať sa rovno
- zákon - držať sa zákona
- vecné bremeno chôdze, jazdy, opráv, údržby a prekladu vedenia, týkajúce sa pozemku
- drží sa tiež toho
-
držím sa
- halte
- držíte sa
- držíme sa
- držať sa (čoho)
- držať sa ujednania
- držať sa plnej moci
- držať sa (čoho) - plnej moci
- držte sa
- držte sa stále vpravo
-
držanie sa za ruky
das - Händehalten
- držím sa pevne všetkých cieľov
- od neho sa treba držať ďalej
- držať sa vľavo
- pustiť sa (prestať sa držať)
- cena paliva sa drží
- cena paliva sa drží na (6.p.)
-
dráha pása papiera
die - Papierbahn
-
chovanie sa pri údržbe
das - Pflegeverhalten
-
držať sa pravidla
die - Regel befolgen
-
pohyb po dráhe odvaľujúceho sa kruhu
die - Rollkreisbewegung
-
budenie elektrónmi pohybujúcimi sa rotačnou zložkou cykloidálnej dráhy
die - Rollkreiserregung
-
kmitanie vyvolané pohybmi elektrónu po dráhe odvaľujúcej sa kružnice
die - Rollkreisschwingung
- obuvník, drž sa svojho kopyta
- držať sa zákona
- držať sa dohody
- držať sa predpisov
- držať sa metódy
- držať sa zubami-nechtami
- držať sa na dištanc
- sotva sa držať nad vodou
- kŕčovito sa držať
- držať sa vpravo
- držať sa späť
- držať sa vzadu
- poznali sme sa v Drážďanoch
- držať sa húževnate zásady
- aby ste sa držali
- držal sa späť
- držať sa bokom
-
držať sa litery zákona
- an den Buchstaben des Gesetzes halten (sich)
- zu sehr nach dem Buchstaben gehen
-
držať sa ako kliešť
- an jemandem wie eine Klette hängen
- sich an jemanden klammern
-
vstrekovač (vstrekovač sa skladá z držiaka trysky a vstrekovacej trysky)
die - Einspritzdüse
die - Einspritzventileinheit
- drží sa ako kliešť
- pevne sa držať
- držala sa
-
držať sa v medziach
- in den gehörigen Grenzen bleiben
- sich in Schranken halten
- pridŕžať sa (držať sa opory)
-
držať sa nad vodou
- sich oben halten
- sich oben über Wasser halten
- sich über Wasser halten
-
držať sa mamky za sukne
- der Mutter am Rockzipfel hängen
- der Mutter am Schürzenzipfel hängen
- der Mutter an der Schürze hängen
-
držať sa
- anhalten sich
- anklammern sich
- ankrallen sich
- festhalten sich
- sich an jemanden halten
- sich halten
Krátky slovník slovenského jazyka:
roztrhaã æ ã ã æ ã,
konãƒâ i,
roztapat,
tã æ ã ã ã r,
d vno,
knã ã ã ã ã saã ã ã ã ã,
voh ady,
hãƒâ ãƒâ ã â,
jarã æ ã ã æ ã,
divã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã zia,
braã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
odlamovaã ã,
pun,
vyexcerpovaå,
ãƒâ ãƒâ inorodosãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
rovnobežný,
ochotni,
srdnatý,
podnecovaãƒâ ãƒâ,
uã ã iã ã sa,
trvã ã ã,
antropofã æ ã g,
zahamovaã æ ã,
prehodiť slovo,
regresný,
belasty,
hutaã æ ã ã æ ã,
nejednotný,
ã ulosã,
jednoducho
Pravidlá slovenského pravopisu:
ortuãƒâ,
velebnosã æ ã ã ã,
znesv ti,
vyklopiã,
kumula n,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã remcha,
predv,
tajomnosã ã ã ã ã,
vyplaziť sa,
vtekať,
frustrã cia,
knihovnã ctvo,
poprechã ã ã ã ã ã ã ã ã dzaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mákať
Krížovkársky slovník:
fair,
iã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
brakovaã ã ã ã ã,
logaritmovaãƒæ ã â,
ustaå,
aspirãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
inã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã talã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
kunovitã ã ã ã elma,
kurzãƒæ ã â va,
holeã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
tã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
domã ã ã ã ã na,
mariãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ula,
torãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
jabluã nik,
nadejsc,
krochmaľ,
auszã ã ã her,
mig anc,
ven,
krankasa,
smaä ne,
majoã,
pak menty,
konvi,
nacengani,
ch ebovka,
bandurky,
negrã ja
Lekársky slovník:
pseudológia,
dispersitas,
at,
coag,
pyocolpocele,
urolithos,
odontologia,
embryotoxicus,
t95,
epidemiologia,
glenoid,
oticus,
osteoclasis,
i80,
paranoia
Technický slovník:
wfw,
bc,
ã ã tor,
flag,
cp,
intr,
ro,
ã ã at,
ieee,
uninstaller,
partitio,
tube,
of,
plugin,
asc
Ekonomický slovník:
laå,
anec,
ã ë it,
ifo,
šek,
epv,
mnt,
ose,
mpb,
tes,
senpa,
sbg,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
dku,
oaj
Slovník skratiek:
e578,
d15,
cã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
m67,
oez,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
f51,
cov,
err,
afn,
kks,
ludé,
ltd,
t26,
jja