- gelangen zu
- gelangen zu den Akten
- gelangen zur Ansicht - s Gericht gelangte zur Ansicht
- gelangen zur Schlussfolgerung
- gelangen zur Überzeugung
- zu der Auffassung gelangen
- zu dem Ergebnis gelangen
- zu Kenntnis gelangen
- zu gelangen
-
gelangen
- dostal
- dôjsť
- prísť
- získať
- nadobudnúť
- dospieť
- dospelí
- dostať sa niekam
- prísť na to
-
gelange
- dôjdem
- gelangt
- angelangen
- zurückgelangen
-
zu
- po
- a
- do (2.p.)
- k (3.p.)
- ku (3.p.)
- na (6.p.)
- oveľa
- v (3.p.)
- vo (3.p.)
- príliš
- dispečerské spojenie
Krátky slovník slovenského jazyka:
rozsvietiãƒâ,
farmãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â r,
komã ã ã dia,
kúpon,
respirátor,
strúhadlo,
p ãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
nepriazeãƒâ ãƒâ,
smilný,
ta,
pankhart,
zakudliã æ ã ã ã,
nevdoja,
udusiãƒæ ã â,
objednaãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
udesn,
senô,
skorumpovan,
presvetliã ã ã,
ã æ ã dã æ ã,
zvodnãƒâ k,
nemenlivý,
kastrát,
ido,
zvažovať,
školstvo,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â cerkom,
heterogã æ ã ã æ ã nne,
slepý,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
uprednostniã ã ã,
ií,
vytrestaãƒâ,
šesťdenný,
návštev,
sã æ ã ã ã nky,
prieä inok,
letie,
výsledkov,
zã æ ã ã æ ã ã æ ã,
overiå,
novinã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
m ra,
ostaå,
pichliaã ik
Krížovkársky slovník:
resuscitátor,
druh motýľa,
be,
funktor,
instantnãƒâ,
normã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
dumať,
ã æ ã ã ã sana,
exaltácia,
voltíž,
inã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã trukcia,
teã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
strednos,
ranã,
parciã ã ã lny
Nárečový slovník:
recko,
ľaľa,
dzifã atko,
ser,
poprdajna,
tepã æ ã a,
treka,
chtoã ã ka,
paã ã ã å kov,
opuščeni,
muchienka,
madrac,
zrúbiť,
å aplavi,
grib
Lekársky slovník:
šr,
zã p,
xantomat za,
å trik,
hemihyperaesthesia,
praeferentia,
coelositus,
ã ã ã ã ã ã ã ã f,
ko,
carbolismus,
gastr,
bronchitã æ ã ã æ ã da,
dejectio,
officina,
iatrogã ã nny
Technický slovník:
reduce,
led,
macro instruction makroinã trukcia,
ša,
storage,
ear,
alp,
col,
report,
png,
sie,
dec,
asy,
pipeline,
angl