- einen Schlag
- schlag nur nicht einen so hohen Ton an
-
auf einen Schlag
- razom
- versetzen einen Schlag (j-m)
- etwas auf einen Schlag tun
-
jemandem einen Schlag versetzen
- dať ranu
- dať úder
- zasadiť úder
- der Lenkanschlag
-
der
Verschlag
- debna
- truhla
- priehradka
- obloženie
- debnenie
- paženie
- drevená priečka
- der Konterschlag
-
der
Türanschlag
- doraz dverí
- dverné ostenie
- obmedzovač otvorenia dverí
- záražka dverí
- der Oberschlag
-
einen
- jednotiť
- (neurčitý člen)
- (4.p.)
-
Schlag
- bicí
-
der
Schlag
- rana
- úder
- ráz
- naraz
- tlkot
- bitie
- druh
- plemeno
- rúbanisko
- úsek
- stínka
- výrub
- dávka
- apoplexia
- dvere (na voze)
- hádzanie (napr. hriadeľa)
- hádzanie (nevyváženého kolesa)
- mŕtvica (lek.)
- ohodenie lan (okolo kotvy)
- otočenie lodnej vrtule
- porážka (lek.)
- prehod (útku)
Krátky slovník slovenského jazyka:
zbesnieã æ ã â ã â ã â sa,
diå puta,
dbaãƒæ ã â,
mreãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zatrieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
stãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
poskladaã,
had,
kontaktovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
skúpa,
zdravotnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cky,
rozhajd ka,
zracionalizovaã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ opka,
zavreã ã aã
Synonymický slovník slovenčiny:
an,
uliahnuť,
sã ã ã ã ã paã ã ã ã ã,
mäs,
podriadenosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
plachã æ ã,
prã ã ã ã ã padne,
studenã,
pritrepaã ã ã ã ã ã,
draãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
literã æ ã ã æ ã t,
kaå na,
peleã æ ã â â ã â šã â iã æ ã â â ã â šã â,
mã liå sa,
cvikaã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
anôda,
neznášanlivý,
paã â ã â k,
vlä ã,
ovä iarstvo,
dedovizeã ã ã ã ã ã,
snovaã æ ã ã æ ã,
praskaãƒâ,
nastrašiť,
zabal,
neomylnoså,
závadka,
hovorový,
íver,
presiahnuãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
ã æ ã trich,
me me,
manãƒâ aft,
fyziogn,
nuž,
ä itraka,
podlož,
lôň,
ozdobnã ã izbovã ã rastlina,
antropofã æ ã ã ã g,
originãƒâ ãƒâ ãƒâ rny,
transverzost mia,
autok,
fixova,
chã â
Nárečový slovník:
ošča,
doå tverat,
aã,
točí,
bažaný,
šmat,
bramundze,
parobci,
opal,
cverna,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ un,
kva ene,
rinok,
enavisc,
keã â eã ë
Lekársky slovník:
m ã æ ã,
kongenitálny,
psych,
bradydigestio,
certus,
reumatoidn,
desquamatio,
exa,
extractio,
pyľ,
dentificatio,
d63,
ã ã s,
retinographia,
acromion
Technický slovník:
div,
ãƒâ v,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã c,
ši,
i,
oracle,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â pr,
å ä ã re,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒ,
pric,
ňuňu,
p ã,
vã,
peri,
dosã
Ekonomický slovník:
ki,
kmeãƒæ ã â,
tepãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
fkj,
šs,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
rapé,
daa,
szt,
nčč,
ã â vi,
ãƒâ vi,
nfga,
brp,
wasde