-
ersten
- prví
- prvé
- prvého
- prvých
- najvážnejších
- ersten Amtsperiode
- ersten Erkenntnissen zufolge
- ersten Ranges
- der ersten Schritt tun
- ersten Span schneiden
- ersten Spann schneiden
-
die
ersten zwei
- prvé dva
- Erstenligafastes
-
erstens
- najprv
- po prvé
- po prvý raz
- v prvom rade
- erstentstanden
- nicht zum ersten und nicht zum letztenmal
- bis zum Ersten
- die ersten Anzeichen einer Krankheit verspüren
- die Luxationsfraktur des ersten Mittelhandknochens
- schon in der ersten Runde ausgeschieden werden
- wir wohnen im ersten Stock
- am ersten Wochenende
- das Datum der ersten Inverkehrsetzung
- der Erbe - der ersten, zweiten, dritten Ordnung
- der Erbe der ersten Ordnung
- jemandem zum Äußersten treiben
- den ersten Preis davontragen
- das Hotel ersten Ranges
- an einem anderen Tag als dem ersten Tag
- das ist eine Dummheit der ersten Ordnung
- einen der ersten
- einer der ersten
- eines der ersten Ziele
- eine der ersten
- eines der ersten
- einer der ersten Schritte
- zum Ersten des Monats
- zum ersten Tag des nach Erhalt der Kündigung folgenden Monats
- zum ersten Treffen
- für den ersten Termin
- für den ersten Termin, für den die Kündigung zulässig ist
- zu den ersten Kritikern
- wenn es zum Äußersten kommt
- die Liebe auf den ersten Blick
- unter den ersten Fünf
- die Projektiton nach der Methode des ersten Winkels
- an uns ist es, den ersten Schritt zu tun
- am äußersten Ende
- an den ersten Rängen
- an den ersten Stellen
- auf die ersten Schritte
- auf der ersten Seite
- im ersten Stock
- zum ersten Besuch
- der auf den ersten Blick
- auf den ersten Kilometern
-
am Ersten
- najprv
- der ersten Liga
- er ließ es zum Äußersten kommen
- um den ersten Tanz
- den ersten Platz behaupten
- ab dem ersten Mai
- ab ersten Mai
- seit ersten Mai
-
ab dem ersten Tag des Monats, der dem Tag der Unterzeichnung dieses Kaufvertrages folgt
- od prvého dňa v mesiaci, nasledujúceho po podpise danej kúpnej zmluvy
- die Erfrierung ersten Grades
- die Zahnradmuffe des ersten Ganges
- er gehört zur äußersten Linken
- die Zahlung erfolgt am ersten
- nach dem ersten Weltkrieg
- nach der ersten Woche
- während der ersten Jahre
- der Rechner der ersten Generation
- etwas zum ersten Mal hören
- nach einer ersten Prognose
- nach ersten Angaben
- nach ersten Schätzungen
- nach ersten Erkenntnissen
- nach ersten Berichten
- die Verbrennung ersten Grades
- der Rang - s Pfandrecht im ersten Rang eintragen
- das Recht des ersten Zugriffs
- vor dem Ersten Weltkrieg
- in ersten Linie
- im ersten Wahlgang
- bei der ersten Abstimmung
- im ersten Termin
- beim ersten Treffen
- bei seinem ersten Vortrage
- die mittlere Zeit bis zum ersten Ausfall
- die ersten Preise
- die ersten Opfer
- die ersten Objekte
- die ersten Erfahrungen mit einer
- die ersten Erfahrungen mit einem
- die ersten Erfahrungen mit der
- die ersten Erfahrungen mit dem
- die ersten Erfahrungen mit den
- die ersten Ausläufer
- des ersten
- des ersten Tages
- am Ersten eines Monats
- mit dem Ersten jenes Monats, in dem (...)
-
mit dem Ersten des Monats, der auf dem Monat folgt, in dem (...)
- prvého dňa v mesiaci, ktorý nasleduje po mesiaci, kedy (...)
-
einer ersten
- prvej
- der ersten Klasse
- dem ersten Teil
- die Mitglieder des ersten Aufsichtsrates
- die ersten Besten
- die ersten drei
- des ersten Preises
-
einem ersten
- prvom
- den ersten Preis
-
am ersten Tag
- prvý deň
-
am ersten Tage
- prvý deň
-
zum ersten Tag
- prvý deň
Krátky slovník slovenského jazyka:
aklimatizovaã æ ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tiav,
chorál,
šášie,
skoliå,
zaã â leniã â,
nešmel,
pogniaviť,
labilnã,
prãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ stroj,
kadern k,
zveličiť,
podobne,
rozmarný,
papiereåˆ
Synonymický slovník slovenčiny:
roztopaã æ ã ã ã nosã æ ã ã ã,
kãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ustatosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mek,
ã ã ã epka,
listãƒæ ã â r,
vôĺa,
potã raã,
s ä,
klopaã ã ã ã ã,
skuvã æ ã ã æ ã ã æ ã aã æ ã,
podkresli,
naratív,
mydliť,
rozsadiãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
sporã k,
zriedkavã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nechãƒæ ã â pavo,
pertraktovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
žltastý,
opã ã ã saã ã ã,
hosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
medicã nsky,
jeã ã ã ã ã iã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
šibenica,
zjednoduå enã,
babuã â a,
prchavosã,
ã lapaã,
aã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã o
Krížovkársky slovník:
do,
ekvipã,
profilovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vå t,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pasã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
duš,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã vora,
sa,
ciaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ames,
ã ã ã propos,
kardinã ã ã ã ã,
defekã â cia,
kurã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
rest,
cvrãƒâ ok,
okopisto,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã v,
kal,
achruvat,
zek,
pah,
cup,
út,
kut,
gev,
papula,
rošt,
drnko
Lekársky slovník:
protektívny,
gonadoinhibitor,
laryngopharyngectomia,
r16,
morbi,
kryptón,
tracheobronchographia,
intraartikul,
hyperaemicus,
palã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã dium,
costoaxillaris,
subito,
multipara,
medi torov,
subependymalis
Technický slovník:
explore,
ä uä oriedka,
vå,
natív,
ã kã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒ,
rã æ ã ã æ ã ã æ ã s,
asynchr nny prenos,
l,
zip,
otã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
íš,
å ã å ka,
wt,
word