-
das Büchlein
- knižka
-
das chinesische
- čínske
-
das CPM
- CPM
- das dachten
-
das darf dir nicht gleich sein
- to ti nemôže byť fuk
- to ti nemôže byť jedno
- nesmie ti to byť ukradnuté
- das darf doch nicht wahr sein
- das darfst du dir nicht entgehen lassen !
- das darfst du nicht tun
-
daß das Ende von weg ist
- že nevidno konca
- veľmi intenzívne
- ako keď hrom udrie
- že len tak trieska
- že nie je vidieť koniec
- ako keď blesk trafí
- das Daten suchen
- das dauert eine halbe Ewigkeit
- das dauert ja eine Ewigkeit
- das dauert schon über fünfzig Jahre
- das dauert weniger als Stunde
- das davon haben
- das Defizit ausgleichen
- das Defizit decken
-
das Deine
- to Tvoje
- toto Tvoje
- tvoje
-
das Deinige
- tvoje
- to Tvoje
- toto Tvoje
- das Delphische Orakel
- das demokratische
- das den Betrieb
- das den Tag verschlafen
- das Denken
- das der Wissenschft nicht ansteht
- das deutet auf nichts Gutes
- das Deutsche Reich
- daß dich das Mäuschen beißt
- daß dich der Hahn hacke
- daß dich der Teufel brate
- das dicke Ende
- das dicke Ende kommt nach
- das dickere Buch ist meins
- daß die Absätze flattern
- daß die Fetzen flogen
- daß die Funken flogen
- daß die Ohren gellen
- das dient ihm nur als Deckmantel
- das Diesseits ist vergänglich
- das Ding an sich
- das Dispetcher (~)
- das Dispetcher-
- das Dolmetschen
- das Dorf ist wie ausgestorben
- das dort
- das dreht einem den Magen um
- das dreißigjährige Krieg
-
das dreißigste
- tridsiaty
- tridsiate
- to tridsiate
- toto tridsiate
- das Dreissigste
-
das Dreizehnte
- trináste
- to trináste
- toto trináste
- das dringt durch Mark und Bein
-
das Dritte
- tretie
- to tretie
- toto tretie
- tretiu
-
das dritte Mal
- tretíkrát
- na tretí raz
- tretí raz
- das dritte Stadium betreffend
- das Drum und Dran
-
daß du die Nase im Gesicht behältst
- len pekne s kľudom
- len pokjne
- len pekne s pokojom
- len pokojne
- daß du endlich kommst
- daß du ja kommst!
- das dünkt mich schlecht
- das durch uns
- das Durchdringen
- das Durchsehen
- das Durchtreten
- das dürfen Sie
- das dürfen Sie keineswegs tun
- das dürfen wir nicht einreißen lassen
- das durfte nicht kommen
- das dürfte richtig sein
- das dürfte stimmen
- das dürfte wohl wahr sein
- das edlere
- das EDV Zentrum
- das effektive
- das Ehrenwort geben
- das eigene Kind
- das eigene Leben
- das eigene Nest beschmutzen
- das Eigentum bleiben
- das eindeutige
Krátky slovník slovenského jazyka:
pranierovaã ã ã ã ã,
profylaktickã æ ã,
ochrankár,
sčš,
povzdychnúť,
alergick,
ciaã æ ã ã æ ã,
sviatočnosť,
zahrozi,
fosforeã æ ã ã ã nan,
ňi,
oå tepã rka,
hojdať,
jemnocitn,
sedemnásť
Synonymický slovník slovenčiny:
zh en,
úmožniť,
obkladaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
zjednodušený,
jadrnosť,
spraviã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nástoj,
pudilã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
tesit,
laã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
chlontaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bludiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
spã sobilosã,
zaduå iå,
provizia
Pravidlá slovenského pravopisu:
drát,
urãƒâ iãƒâ,
opã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
myãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lienka,
veliã æ ã enstvo,
spoluväzeň,
kynožiť,
napomã æ ã cã æ ã,
sna,
pochlapiť,
jaskyåˆa,
amiãƒâ ãƒâ,
georgãƒæ ã â na,
stã ã ã chnuã ã ã,
plnoautomatizovaný
Krížovkársky slovník:
diferencovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
amalgamovaå,
kultivãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ora,
pregnantny,
vitelín,
anã ã ã lny,
primã rny,
smrãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prekogn,
dumaã â,
eåˆa,
apat ka,
teã ovaã,
konziliãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â rny
Nárečový slovník:
zava,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
kecac,
žč,
laãƒâ ãƒâ ni,
cimerman,
tecinka,
abces,
rajz,
šafel,
nadzirac se,
zmescic,
umne,
gle,
flo
Lekársky slovník:
durál,
polytoxicomania,
lic,
tetralogia,
elév,
a59,
liga,
gnathalgia,
supraacetabularis,
aberã æ ã ã æ ã cie,
epid,
pa,
e127,
ã ã l,
canalis
Technický slovník:
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v,
m,
zážť,
siz,
w8,
eures,
reportã,
bin rne vyh ad vanie bin,
feathering,
pôr,
f,
unpack,
onã ã ã ã ã ã ã ã ã,
b,
shade
Ekonomický slovník:
clm,
ã ã mec,
sue,
bne,
bnp,
draãƒæ ã ムã ãƒæ ã ãƒæ ã ãƒæ ã ãƒæ ã ムã ãƒæ ã ãƒæ ã ãƒæ ã ãƒæ ã ムã ãƒæ ã ãƒæ ã ãƒæ ã ãƒæ ã ムã ãƒæ ã ãƒæ ã ãƒæ ã ãƒæ ã ムã ãƒæ ã ãƒæ ã ãƒæ ã,
cvč,
zss,
fenil,
aty,
špec,
zvm,
paw,
cen,
cã ã ë
Slovník skratiek:
ifaw,
aniã ã,
vyãƒâ,
shz,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
agea,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ä uba,
špp,
soi,
selãƒâ,
úč,
ňeco,
aim,
lavã