-
bol som
- bin gewesen
- bin geworden
- existierte ich
- gereichte
- ich existierte
- ich war
- ich wurde
- war ich
- wurde ich
- bol som (niekomu niečím)
-
bol som ako bleskom zasiahnutý
- ich war wie vom Blitz getroffen
- ich war wie vom Schlag getroffen
- bol som býval vedel
- bol som chorý
- bol som docela dobrý v
- bol som nedávno hosťom
- bol som nútený
- bol som potichu
- bol som pôvodom
- bol som práve na odchode
- bol som prekvapený
- bol som pri tom
- bol som prijatý
- bol som prijatý s otvorenou náručou
- bol som s ním zadobre
- bol som si
- bol som sklamaný
- bol som tam častejšie než ty
- bol som tu
- bol som týždeň na obchodnej ceste
- bol som týždeň na služobnej ceste
- bol som týždeň služobne odcestovaný
- bol som uťahaný
- bol som veľmi slabý
- bol som vždy pritom
-
bol som, ako keď do mňa hrom udrie
- ich war wie vom Blitz getroffen
- ich war wie vom Schlag getroffen
- keď som bol ešte mladý
- keď som bol ešte malý
- na to najlepšie by som bol zabudol
- ak by som to bol vedel
- Keby som si bol mohol vybrať,
- keby som to len bol býval vedel
- som bol
- bol by som býval vedel
- som potichu, aby bol pokoj
- už som bol na odchode
- som bol mimo
- bol by som šiel
- bol by som prekvapený
- bol by som rád, keby už bol preč
- želal by som si, aby už bol za horami-dolami
- bol by som veselší
- bol by som sa stal
- keby som bol
- by som bol
- bol by som rád
- bol by som mal
- bol by som býval
- bol by som
Krátky slovník slovenského jazyka:
zahraã æ ã ã æ ã ã æ ã,
apoãƒæ ã â tol,
z zrak,
deklarovaã ã ã ã ã ã ã ã,
poä ã taä,
neforemnosť,
d nsy,
zhubnosã ã ã ã ã ã,
predchodca,
ratolesã æ ã ã æ ã ã æ ã,
uchopiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
amiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒæ ã â tvrtiãƒæ ã â,
zahrã æ ã vaã ã,
pluå
Synonymický slovník slovenčiny:
chcieã ã ã ã ã,
fuzionovaå,
odraziå sa,
klenotník,
zãƒâ vistlivosãƒâ,
belã,
heredit rny,
oživit,
formã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
nizko,
spacãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mil ý,
reflektovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lã ci,
zãƒæ ã â ãƒæ ã â p
Pravidlá slovenského pravopisu:
zatancovaã ã ã si,
ihličie,
samopaã æ ã ã ã,
ziã â,
polepšovňa,
la no,
prelýnať,
tuã ã ã enie,
erãƒâ r,
rozpisova,
nenápadný,
mladã æ ã ã æ ã ã æ ã cky,
posil ovac,
vodovzdornosť,
zadubenosť
Krížovkársky slovník:
discã æ ã ã ã ã æ ã ã ã zia,
lapidãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â rny,
strnulosã â,
demarkã cia,
tãƒæ ã â ãƒæ ã â,
sarkazmus,
n,
makrogenerã tor,
inã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã talã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
komenzurabilita,
genocã â da,
anemo,
kolmosť,
å å i,
ã ã arã ã ã
Nárečový slovník:
bul i,
hrošiť,
kvit,
nárož,
dzúra,
poã a,
graf,
hamun,
robí na šturci,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã c,
ka ima,
turn,
grã ã,
dža,
cesko
Lekársky slovník:
i13,
suspectus,
myodegeneratio,
anguis,
afty,
fasciculus,
dermophlebitis,
hemimelia,
e481,
jugulárny,
paralues,
pachyotia,
colpocystotomia,
autoregul�cia,
vegetabilis
Technický slovník:
ãover,
pathã,
s,
baj,
wt,
mult,
favorites,
topológia,
správa vs administrácia,
tr ã ã ã ã ã,
s å,
or,
suc,
publish,
pãƒæ ã â ãƒæ ã â r