-
bol som
- bin gewesen
- bin geworden
- existierte ich
- gereichte
- ich existierte
- ich war
- ich wurde
- war ich
- wurde ich
- bol som (niekomu niečím)
-
bol som ako bleskom zasiahnutý
- ich war wie vom Blitz getroffen
- ich war wie vom Schlag getroffen
- bol som býval vedel
- bol som chorý
- bol som docela dobrý v
- bol som nedávno hosťom
- bol som nútený
- bol som potichu
- bol som pôvodom
- bol som práve na odchode
- bol som prekvapený
- bol som pri tom
- bol som prijatý
- bol som prijatý s otvorenou náručou
- bol som s ním zadobre
- bol som si
- bol som sklamaný
- bol som tam častejšie než ty
- bol som tu
- bol som týždeň na obchodnej ceste
- bol som týždeň na služobnej ceste
- bol som týždeň služobne odcestovaný
- bol som uťahaný
- bol som veľmi slabý
- bol som vždy pritom
-
bol som, ako keď do mňa hrom udrie
- ich war wie vom Blitz getroffen
- ich war wie vom Schlag getroffen
- keď som bol ešte mladý
- keď som bol ešte malý
- na to najlepšie by som bol zabudol
- ak by som to bol vedel
- Keby som si bol mohol vybrať,
- keby som to len bol býval vedel
- som bol
- bol by som býval vedel
- som potichu, aby bol pokoj
- už som bol na odchode
- som bol mimo
- bol by som šiel
- bol by som prekvapený
- bol by som rád, keby už bol preč
- želal by som si, aby už bol za horami-dolami
- bol by som veselší
- bol by som sa stal
- keby som bol
- by som bol
- bol by som rád
- bol by som mal
- bol by som býval
- bol by som
Krátky slovník slovenského jazyka:
bã bkarstvo,
koncentrã ã ã ã ã cia,
zomieraã ã,
kladny,
ã ã ã rauba,
ãƒâ la,
lúza,
trpãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â k,
svatovci,
spã ä,
strachovaå,
v dny,
sprã ã ã chnivieã ã ã,
nedã verã ivã,
plnoletoså
Synonymický slovník slovenčiny:
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
miagaã â,
zaviazať sa,
zjavné,
nastavaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã opa,
odhodlaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
poraniã æ ã,
hovã ã ã ã dzina,
výrobná,
kolã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã zia,
industri,
ohladuplnost,
zberať,
gyčový
Pravidlá slovenského pravopisu:
plã stik,
vlastnãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
abstrakt,
blã ã ã ã ã zkosã ã ã ã ã,
vyhrážať sa,
zhustenosť,
podpichovaã,
valã ã ek,
studenokrvný,
zapamätá,
ã æ ã ã æ ã ert,
višňové,
chladnãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
podå iå,
nã sypka
Krížovkársky slovník:
agregã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
chĺ,
sangvinická,
melodická ozdoba,
apologã ã ã ã ã ta,
ã asã tela,
skutok,
ruã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zať,
infekčné ochorenie,
ju,
muš,
ãƒâ ãƒâ arch,
virgu a,
jednopohlavnosť
Nárečový slovník:
svítnik,
hičkošanka,
buå,
zachrípuý,
karosã ë a,
g vi,
ajzen� varc,
ovy,
vydrugaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
k va,
� alka,
ancias,
oddanica,
okulár,
klep anky
Lekársky slovník:
cervicooccipitalis,
maltasum,
pathonomia,
imunoterapia,
bigeminia,
tetrapareza,
prepucium,
ã ã ut,
de,
methodus,
hyposi,
periduodenitis,
mus,
q73,
permeatio