- die Ahnung
- Ahnung haben
- ahnungslos
- die Ahnungslosigkeit
- das Ahnungsvermögen
-
ahnungsvoll
- tušiac
- plný predtúch
- er hatte nicht die geringste Ahnung
- ich hatte keine Ahnung
- hatte keine Ahnung
- ich habe keine blasse Ahnung
- ich habe keine Ahnung davon
- keine Ahnung haben
- von etwas keine Ahnung haben
- habt keine Ahnung
-
hat keine Ahnung
- netuší
-
haben keine Ahnung
- netušia
- davon habe ich keine Ahnung
- davon hast du keine Ahnung
- überhaupt keine Ahnung
-
keine Ahnung!
- ale kde!
- nemám zdania
- ich habe keine Ahnung
- habe ich keine Ahnung
-
er hat so viel Ahnung davon wie eine Kuh vom Sonntag
- rozumie sa tomu ako koza bobkom
- rozumie tomu ako hus pivu
- keine Ahnung
Krátky slovník slovenského jazyka:
jarovizãƒâ ãƒâ cia,
ãƒæ ã â umivãƒæ ã â,
zabi,
vinné,
skolabovaã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
v emocn,
odpojiã â,
zajagaã ã ã ã ã,
praxovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
gestikulovaã,
zmãƒâ ãƒâ ãƒâ,
segment,
logopã d,
cap,
forsã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
prehladat,
ibk,
uloviã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nevernosã æ ã,
krízová,
prepychovy,
masã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
napodobåˆovaå napodobovaå,
pravãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vã zi,
zavã æ ã ã ã ranina,
kolã æ ã ã æ ã ek,
vymieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
poniektorã ã,
ã â ava
Pravidlá slovenského pravopisu:
iasto ne,
sã æ ã s,
ovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zlievač,
podložiť,
varietã æ ã ã æ ã ã æ ã,
procesia,
podmietnuã,
beã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
zálohovať,
atlantický,
leãƒâ tiaci,
ã ã ã itie,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â v,
horňany
Krížovkársky slovník:
inkonveniencia,
sã æ ã v,
lyofiliz cia,
regionálny,
potláčanie,
uvo ni,
ãƒæ ã â akãƒæ ã â,
r chly pohyb,
čkačka,
spolä enie,
magnézium,
zaúčanie,
pan n,
oã ã ã ã,
tãƒæ ã â â ãƒâ šã â
Nárečový slovník:
kúpa,
my,
mu k,
pod rchli,
bečeľovac,
rušac še,
plã nky,
å ezlon,
zadusiã,
poãƒâ ãƒâ va,
žz,
sume,
r b,
f aster,
pale uha
Lekársky slovník:
artefici�lny,
arteficiálny,
ingvín,
g,
splenitis,
urikã mia,
furiosus,
hypovolemia,
suprimovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
porrigo,
leu,
menti,
venectomia,
myxofibrosarcoma,
súd
Technický slovník:
vã â,
submenu,
dd,
see,
pã ã,
customizácia,
rota,
ra,
dp,
xt,
hã â,
zã ã ã ã lohovanie,
a a,
ot,
šíška
Ekonomický slovník:
czj,
zsk,
ã opa,
zuå,
gaå,
mosã ã ã ã ã,
ozv,
pss,
tvj,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
šdpz,
klp,
snv,
syd,
ltl