- hát
-
hát (-at,-a)
- chrbát
-
hat (-ot)
- šesť
-
hat (-ott)
- zdať sa
- hat (-ott, vmire)
-
hát aztán!
- no a!
-
hát aztán?
- a čo?
- hát csak jöjjön!
- hát gyere!
- hát húsa
-
hát igen
- no áno
- hát veled mi van?
-
hátak (-at)
- chrbáty
- hatalma (-t)
-
hatalmába ejt
- ovládnuť
- zmocniť sa
- hatalmába ejt (vkit)
- hatalmába kerít
- hatalmában van (vkinek)
- hatalmak (-at)
-
hatalmas
- mohutný
- mocný
- obrovský
- monumentálny
- nehorázny
- ohromný
- hatalmasan
-
hatalmaskodás
- násilie
- násilnosť
- panovačnosť
- hatalmaskodik
-
hatalmaskodó
- násilný
- panovačný
- despotický
- pánovitý
- hatalmasodik
-
hatalmazó
- mocniteľ
-
hatalmi
- mocenský
- hatalmi ellentét
- hatalmi konsolidáció
- hatalmi struktúra
- hatalmi szervezet
- hatalmi törekvés
- hatalmi vágy
- hatalmi változás
- hatalmon van
- hatalom
- hatalom központosítása
- hatalom nélkü való
- hatalomkorlátozás
- hatalommal visszaél
- hatalomra jut
- hatalomvágy (-at,-a)
- hatály (-t,-a)
- hatályát veszti
- hatályba lép
- hatályba lépés
- hatályba léptet
- hatálybalépés
-
hatályban levő
- platný
- hatályon kívül helyez
- hatályon kívül helyezett
- hatályos
- hatályosság
-
hatálytalan
- neúčinný
- nepôsobivý
- hatálytalanít (-ott,-son,-ana, vmit)
-
hatálytalanítás
- zrušenie
- stornovanie
- hatálytalanság
-
határ
- končina
- határ (-t,-a)
- határ (-t,-a,-ok,-okat)
- határ menti
- határ menti kereskedelem
- határállomás
- határárfolyam
- határátkelőhely (-et,-ek,-e)
- határátlépés (-t,-e,-ek,-eket)
- határbíró
-
határcövek
- medzník
- határegyenes
- határérték
- határfeletti gátlás
Krátky slovník slovenského jazyka:
pãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nã ã ã let,
sprevã dzkovaå,
iskrivosã ã ã ã ã,
prolongãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â cia,
zaå lã,
vzdelã ã ã vaã ã ã sa,
vymã æ ã ã ã haã æ ã ã ã,
zamakaã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã trukt,
vecnãƒâ,
nocovaãƒâ ã â,
žaľuď,
idealista,
tenista
Synonymický slovník slovenčiny:
otã ã anie,
vzduã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
kã ã ã k,
prehrabovaã æ ã,
ruã â ãƒâ,
pr s do cesty,
znã ã aã sa,
presvedä ã,
tajomno,
anulovaãƒæ ã â,
kã æ ã ã æ ã ã æ ã vaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
molový,
priãƒæ ã â a,
ka ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zabehaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
nahovoriãƒæ ã â,
ambivalentný,
separovaã â,
lineã rnoså,
zajtrajšok,
mladosã,
kaãƒæ ã â ka,
peã ã ã ã ã i,
tichosã ã,
akvamarã ã ã n,
spã â tã â,
dríž,
nadriadenã ã ã,
nãƒæ ã â kres,
bezchybnos
Krížovkársky slovník:
chitã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã n,
pr ã ã ã,
�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� mah,
lagúna,
ã æ ã ã ã propos,
virement,
revan,
nã æ ã â ã æ ã â k,
produkovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
plã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
galgala,
spôsob,
menãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â truovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
kognã æ ã ã æ ã cia,
jour
Nárečový slovník:
zadegoã ã ic e,
ošú,
ã æ ã ã ã m,
hozentragle,
vipuã ã ic,
uhn c,
hamuvať,
bundaš,
dzigaã,
ra,
virgã ã e,
omu dani,
driã ko,
či,
nab ind
Lekársky slovník:
petéchia,
spondylartritã æ ã ã æ ã ã æ ã da,
postgradu,
peribronchitis,
coronalis,
bronchiekt,
marker,
rezistencia,
redukt vne v no,
rezistentný,
dorza,
osteodentinum,
neoplazia,
iniciã cia,
ragada
Technický slovník:
car,
cg,
oem,
half,
déns,
delã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â mi,
ť,
ã3,
b2b,
cu,
a,
ôs,
beta version,
demo