-
výčap
- alehouse
- bar
- caf‚
- draught
- saloon
- tap
- taproom
- bar room
- bar-room
- barroom (US)
- booze joint
- cafe
- dram-shop
- dramshop
- drinking-shop
- grog-shop
- tap-house
- tap-room
-
výčap (slang.)
- joint
- výčap nápojov
- výčap piva
-
výčapná loď (pre rybárov)
- coper
- výčapné povolenie
- výčapné právo
- výčapné sklo
-
výčapníčka
- barmaid
-
výčapník
- barkeeper
- barman
- bartender
- pot-boy
- saloon keeper
- saloon-keeper
-
výčapník (zast.)
- tapster
- strácať (silu, význam ap., postupne)
- vyznať sa v ( mat. ap.)
- porovnanie výkonnosti (programového vybavenia ap.)
- zakázaný výčap (liehovín)
- hlavný čap kľukového hriadeľa (pre hlavné ložisko v bloku motora)
- výstredníkový čap
- európske sieťové napätie (230, 400, 690 V ap.)
-
vyhnať do výšky (ceny ap.)
- force up
- zmäknutie čapíka v tehotenstve
-
nevítaný (návšteva ap.)
- ill-come
- vštepiť do (mysle ap.)
- abnormálna bunka v epitele čapíka
- menej významný (bit ap.)
- nízky stav (vody; v rieke, jazere ap.)
- výpadok pritiahnutia (stýkača ap.)
-
výmol (vo vozovke ap.)
- pot-hole
- prednosť pred (v poradí, jazde ap.)
- zoznam pridelenia (vstupov/výstupov ap.)
- váľok (na cesto ap.)
- rezervný vývod (rozvodnice ap.)
- zvislý výkyvný čap
- krytý čap (do výdlabu)
-
navrchu (v autobuse ap.)
- upstairs
-
čapík (v hrdle)
- uvula
- výstredný čap
- ohňovzdorná stena (v sklade ap.)
- protipožiarny pruh (v lese ap.)
-
výkyvný čap
- steering pin
- steering pivot
- steering swivel
- steering swivel pin
Krátky slovník slovenského jazyka:
dojnosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
filológia,
vymeriavaã ã ã ã ã ã,
vlhkosã æ ã,
slimaãƒâ ãƒâ,
bzã kaã,
osvojovaã si,
kádrovo,
radostnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kompletizovaå,
zlomyse nos,
gamaå a,
jatriã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zjedaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tmieã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
vhľad,
zanieten,
vyjadrovaã ã,
plameň,
pouã ã ã ã ã ã,
cviãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â enie,
obsať,
perverzný,
mri,
kosã â,
zarumeniãƒâ,
familiárny,
doleã,
olúpať,
komplet
Pravidlá slovenského pravopisu:
no vãƒæ ã â â ãƒâ šã â ak,
minerã â l,
dlhá,
sp ska,
explodovať,
tavãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
subjektã vnyåˆ,
zaviesã ã ã ã ã,
celiå sa,
moå,
suchã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hodnãƒâ,
hlbokã ã ã,
sä ã tanec
Krížovkársky slovník:
lka��,
džíp,
nádoba,
tajfún,
sekularizãƒâ cia,
kanál,
moruã æ ã ã æ ã ã æ ã a,
fonometria,
bazã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
alveolitã ã ã da,
alveolitã æ ã ã ã da,
fázor,
s?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? s,
lun?? rny,
laã
Nárečový slovník:
egzã men,
parac ã e,
atovac,
reã ika,
knožky,
gambati,
ver?? ec,
ciganče,
birov,
a,
poškrobek,
prichopic ã e,
dakus,
noľe,
lapanka
Lekársky slovník:
pseudohermaphroditismus,
koagulum,
peritonit da,
mercaptanum,
typhlitis,
å ov,
kã v,
coerule,
arabinosum,
anorchismus,
ventral,
hemorã æ ã gia,
nasoantralis,
pe,
ingvina
Technický slovník:
rad ã æ ã ã æ ã,
sr,
find and replace,
prince2,
protect,
t�m,
pat,
p,
rãƒâ,
otã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
bak,
kã ã ã ã ã,
ball,
ratio,
čssr
Ekonomický slovník:
rfs,
ku,
io,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ro,
ã ã apa,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â udiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pqe,
ã æ ã ã ã useã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rti,
vdr,
t t,
t,
cbp,
vgt,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ro