- po menej než
- pretože zásielka prišla po sezóne, sme ochotní ju prevziať len so zľavou 50 %
- súložiť ako dvere na latríne počas búrky
-
byť cez, viac než počet
- be over
-
byť menej než daný počet
- be under
- po tomto termíne
-
než (po zápore)
- but
- spoločne využívaný počítač
- počet nečistôt
- vážne poškodiť
-
počet: vyšší než povolený počet
- excess
- menej než (po dobu kratšiu, než)
- menej než (počas doby, kratšej než)
- voľne sa šíriaci požiar
- zbytočne požadujete to, čo musíte okamžite vrátiť
- svietidlo pre telocvične (chránené proti poškodeniu loptou)
- počas viac než (2.p.)
- dodávka v požadovanom termíne
- zhotovenie v požadovanom termíne
- po telefóne nie
- zasadanie po riadnom termíne
- požadovať neúmernú finančnu úhradu
-
časť majetku, ktorú pôvodne držali dediči spoočne a ktorú po rozdelení každý z nich dostal
- purparty
- pozvoľne zastaviť (po rampe)
- voľba ktorá nasleduje po predchádzajúcom neúspešnom kole
- poľutovaniahodné nešťastie
-
schopný bezpečne chodiť po palube
- sea-legs
- vážne poškodený (7.p.)
- vážne poškodený
-
spoločne zdieľaný počítač
- server
- byť vážne poškodený
- diaľková údržba (na diaľku, po telefóne, modemu)
-
zásielka došla dlho po dohodnutej dodacej lehote / dlho po sezóne
- the consignment arrived long after the agreed time of delivery / after the season
- rekreačne sa plaviť po mori
-
poškodiť, vážne
- wreck
-
po telefóne
- by phone
- on the phone
-
po termíne
- behind schedule
- out of termin
- out of time
- post terminum
Krátky slovník slovenského jazyka:
nasycovaãƒâ,
opravovňa,
n se,
odå ahovaå,
prenasledovať,
vyrážka,
koni,
gubaã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
pohotovosť,
vyvariã æ ã,
kolísavý,
prikrmovať,
vyhrievaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã obeh,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã amel
Synonymický slovník slovenčiny:
tolerovat,
chrúpať,
kolembaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
trap cia,
bronieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
priložiť,
nosit,
honec,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã udiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kã v,
napraå,
heterogã nne,
kamarã æ ã ã ã tstvo,
nahã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
dopomã cå
Pravidlá slovenského pravopisu:
previã ë ovaã,
explicitnãƒæ ã â,
vystr i,
figurã lne,
obidva,
súborné,
travã ã ã,
partiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vzorkovåˆa,
vartovaã,
reputã cia,
jazmã n,
prestieraå sa,
vymeriavaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cŕ
Krížovkársky slovník:
elektróda,
dã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã t,
pitã ã ã ã ã,
aran ova,
päď,
áčka,
farnosť,
ã ã ã ã ã ã ur,
buzola,
á,
asociat vny,
spã ã ã ã ã,
neurãƒâ žã â itãƒæ ã â,
peä enie,
ã æ ã ã ã l
Nárečový slovník:
dzigat,
zrichtuje,
jakaã ki,
oãƒâ o,
rob,
priå aha,
ã ë eteã ë ebaj,
laška,
periã ã anka,
kov,
necha,
sersan,
ňanko,
bed a,
grunt
Lekársky slovník:
fer,
virilizácia,
biloba,
sex,
typologia,
kapilicium,
cystoureteritis,
involúcia,
paravirus,
segment,
frustný,
fotosyntã ã za,
dis,
myitis,
ecd
Technický slovník:
mã ã ã,
c,
mw,
dma,
s,
hash,
vå v,
rambus,
čk,
file server,
ega,
menu,
kompilátor,
bs,
trä