- načať
-
načať (sud)
- tap
-
načať (tému)
- broach
- načať bal
- načať škatuľu
- načatý
- pomer doby na PN a doby pracovnej
- obdržať predvolanie na súd
-
objatie a bozk na tvár
- accolade
- podľa našej objednávky
- podľa našich záznamov
- rezerva na odpisy a amortizáciu
- predčasne zostarnutá koža na končatinách
- žaloba uschovávateľa voči klientovi na splnenie jeho záväzku
- žaloba na "peniaze, ktoré mal a prijal"
- na úžitok a prospech
-
pridať až na záver (2.p.)
- add on
- držať na
- miešačka na penový betón
- zmenka na videnie (a vista)
- útok na telesnú integritu s priťažujúcimi okolnosťami
- spúšťač na stlačený vzduch
- až na neho
- Spojenecké pozemné sily v Šlezvicku-Holštýnsku a na Jutskom poloostrove
-
narážať na čo
- allude
- narážať nepriamo v reči na (4.p.)
- dospieť na ostrie noža
- nepriehľadná fľaška na lieky
- a v tom, že to ( je zamerané na ...)
- a iný čo pracujú na (6.p.)
- a podniknúť iné kroky na
- a na vytvorenie (2.p.)
- a na nie viac než (4.p.)
- nahnevaný na mňa
- nahnevaný na mňa kvôli
- živočíšna ríša
- odpovedať na sťažnosť
- zavesiť pečať na dokumentu
- akvaplaning (vznik vodnej vrstvy medzi vozovkou a behúňom pneumatiky na vozovke zaplavenej vodou, ktorá spôsobuje neovládateľnosť vozidla pri jazde vyššou rýchlosťou)
- podieľaš sa na niečom
- regulácia ťažby na základe plochy
- čin, trestný oprávňujúci na zatknutie bez zatykača
- trestný čin oprávňujúci na zatknutie bez zatykača
- tak ďaleko na sever až do
- na sever až do (2.p.)
- až do Aberdeenu (na sever)
-
až na
- as for
- protiprešmyková regulácia (pri prešmyku kolesa je aktivovaná brzda na kolese a znížený výkon motoru)
- pýtať sa ťa na (niečo)
- ponuka a dopyt na burze
- ponika a požiadavka na aukcii
- montážna vaňa
- aktíva použiteľné na splatenie dlhov a odkazov
-
úradník dohliadajúci na miery a váhy
- assizer
- kráčať z nohy na nohu
- na veľa miestach
-
na mňa
- at me
- podľa našej voľby
- na riziko majiteľa
- riziko: na riziko majiteľa
- na riziko odosielateľa
- na styku ocele a betónu
- útočiť na nepriateľa
-
osúdiť na smrť a stratu občianskych práv
- attaint
- zariadenie na automatické mletie a sušenie
- protipreklzovacia regulácia (pri preklzovaní kolesa je aktivovaná brzda na kolese a znížený výkon motora)
-
podpis ručiteľa na zmenke
- aval
- vsadiť na koňa
- vsadiť na zlého koňa
- prepustiť väzňa na kauciu
- zápal žaluďa na penise
- plastika žaluďa na penise
- zápal kože žaluďa na penise
- vešať niekomu na nos niečo ( 3.p. )
- peňažné prostriedky na bežných alebo depozitných účtoch
- prostriedky, peňažné prostriedky na bežných alebo depozitných účtoch
- vaňa na liečbu ultrazvukom
-
kričať na (4.p.)
- bawl at
-
nakričať na (4.p.)
- bawl out
-
BBQ (grilovanie, na záhrade a pod.)
- BBQ
- byť na niekoho veľa
- byť na niečo ľavý ako tá šabľa
- byť vydaný na milosť a nemilosť
- byť odkázaný na milosť a nemilosť u...
- pičovať (hanlivo - sťažovať si na niečo)
- ležať niekomu na srdci
- podieľať sa na
- byť ťažko na rozoznanie
- mať dieťa na ceste (slang)
- ležať na boku
- byť na seba ako pes a mačka
- ležať na ( 6. p. )
- rozčuľovať sa na mňa
- jedovať sa na mňa
- byť na tom o veľa horšie
- podieľať sa na ( 6. p. )
- vydaný niečomu na milosť a nemilosť
- čakať na niekoho do súdneho dňa
- byť na poradí dňa
-
záležať na niečom
- be up to
-
záležať na niekom
- be up to
-
záležať na (3.p.)
- be up to
- kričať na (4. p.)
- škrabka na odstraňovanie zubného kameňa
- nádoba na fľaše
-
zóna elektromagnetického poľa
- beam
- držať sa naľavo
- štvanie psov na uviazaného medveďa
- dlhopis na doručiteľa
- dlhopisy na doručiteľa
- potvrdenie znejúce na doručiteľa
- obligácia na doručiteľa
- dlžobný úpis na majiteľa
- úpis, dlžobný úpis na majiteľa
- dokument na doručiteľa
- na doručiteľa
- papier znejúci na doručiteľa
- obchodný cenný papier na doručiteľa
Krátky slovník slovenského jazyka:
zã æ ã ã ã tin,
oãƒâ tarovaãƒâ,
poslať,
pobelavý,
ur n,
doprev,
pã doznalkyåˆa,
diametrã lny,
inklinovaã ã,
poškrabček,
hraboã,
rozhodovaã æ ã sa,
polichotiã ã,
mámi,
så å
Synonymický slovník slovenčiny:
domotaå sa,
vz a,
vyplýva,
p i sa,
neod kriepite n,
meridiã ã ã n,
stuã â nieã â,
kopulovaã æ ã,
vmies,
prameã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pãƒâ vodca,
zaprataã ã ã,
pripustiãƒæ ã â,
up sa,
čliapať
Pravidlá slovenského pravopisu:
povaliã,
falã,
horã r,
skartova,
sfarbovaãƒæ ã â,
kmeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã â ujem,
tiráda,
zamrkaã ã ã,
prisvojiã æ ã ã ã si,
povoãƒâ žã â,
rozriediãƒæ ã â,
vodã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nahodiť,
ponã æ ã ã ã raã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
frã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ter,
å p,
iniciã æ ã ã æ ã cia,
saď,
byã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
anamnãƒâ za,
ã ã ã kam,
poã ã ã zia,
formovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã ã eã æ ã ã ã,
rolãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
autoritatívny,
ã ã uã ã u,
treså,
medicinã æ ã lny
Nárečový slovník:
bilunk,
breä ka,
ďa,
fór,
bopna,
tra,
kačur,
tuã ka,
naã e,
kriã æ ã ã ic,
bili,
začepka,
trajfuz,
o,
lom
Lekársky slovník:
cheilitãƒâ da,
ecnoia,
aut,
tiã ã ã,
suicidãƒâ ãƒâ lny,
spondylartrit,
perivesiculitis,
rosa,
aneurysmatomia,
modiolus,
axíl,
obn,
ã æ ã ã æ ã onã æ ã,
seminucleus,
embolizã ã cia
Technický slovník:
binárny kód binary code,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ,
stri,
pinc,
hard,
š,
dtp,
ata,
reportã,
s s,
plenty,
ecc eliptickã kryptosystã my,
bes,
examination,
kã ã ã