Slovensko-francuzsky slovník - písmeno KE
ke
-
Keby bol dobre vedený, dostal by sa ďaleko.
- Bien dirigé il irait très loin.
-
Keby sa chlapci zúčastnili súťaže, určite by vyhrali.
- Si les garçons avaient pris part au concours, ils auraient vaincu certainement.
-
Keby si bol dobrý, mohol by si ísť s nami.
- Si tu étais sage, tu pourrais aller avec nous.
-
Keby si mal horúčku, musel by si zostať v posteli.
- Si tu avais de la fièvre, tu devrais garder le lit.
-
Keby si mohol zostať.
- Puisses-tu rester encore.
-
Keby si radšej mlčal.
- Tu ferais mieux de te taire,
-
Keby som bol na Vašom mieste, dal by som si pozor.
- À votre place, je me méfierai.
-
Keby som bol na Vašom mieste, dal by som si pozor.
- Si j'étais vous, je me méfierais.
-
Keby som bol v podobnej situáci, nemal by som v úmysle žartovať.
- Si j'avais été dans la même situation, je n'aurais pas eu l'intention de plaisanter.
-
Keby som to vedel, prišiel by som k vám.
- Si je l'avais su, je serais venu chez vous.
-
Keby ste hovorili pomalšie, bolo by vám rozumieť.
- Si vous parliez moins vite, on vous comprendrait.
-
Keby všetci súhlasili, mohli by sme to urobiť.
- Si tout le monde était d'accord, nous pourrions le faire.
-
Keby za mňou prišiel Lukáš, počúvali by sme platne.
- Si Luc venait chez moi, nous écouterions les disques.
-
Kedy a kde ste sa narodili?
- Quand et où êtes-vous né?
-
Kedy bude izba voľná?
- Quand est-ce que la chambre sera libre?
-
Kedy bude nasledujúci let?
- Quand sera le prochain vol?
-
Kedy bude svadba?
- A quand la noce?
-
Kedy bude vlak v ...?
- A quelle heure le train arrive-t-il à...?
-
Kedy bude ďalšia skúška?
- A quand le prochain essayage?
-
Kedy je začiatok školského roku?
- Quand est la rentrée?
-
Kedy musíme opustiť izbu?
- A quelle heure faut-il quitter la chambre?
-
Kedy môžete nastúpiť?
- Quand pouvez-vous commencer?
-
Kedy môžete začať?
- Quand pouvez-vous commencer?
-
Kedy odchádza prvý ranný vlak do Marseille?
- A quelle heure part le premier train du matin pour Marseille?
-
Kedy odchádzaš?
- Quand pars-tu?
-
Kedy priletí do Paříža?
- A quelle heure arrive-t-on à Paris?
-
Kedy pristaneme?
- Quand va-t-on atterrir?
-
Kedy príde rýchlik z Bordeaux?
- A quelle heure arrivera le rapide de Bordeaux?
-
Kedy sa doručujú dopisy?
- À quelle heure arrive le courrier?
-
Kedy sa končí predstavenie?
- A quelle heure termine le spectacle?
-
Kedy sa môžem nasťahovať?
- Quand est-ce que je peux emmenager?
-
Kedy sa podávajú raňajky a obed?
- A quelle heure sert-on le petit déjeuner et le déjeuner?
-
Kedy sa vraciaš domov?
- Quand est-ce que tu rentres à la maison?
-
Kedy sa vráti?
- A quelle heure va-t-elle rentrer?
-
Kedy si môžem vyzdvihnúť auto?
- Quand je peux reprendre ma voiture?
-
Kedy skončíte?
- A quelle heure est-ce que vous finissez?
-
Kedy ste sa narodili?
- Quand êtes-vous né?
-
Kedy ste sa vrátili?
- Quand êtes-vous rentré?
-
Kedy ste sa ženil?
- Quelle est la date de votre mariage?
-
Kedy sú hlavné prázdniny?
- Quand sont les grandes vacances?
-
Kedy to bude hotové?
- Quand est-ce que ce sera fait?
-
Kedy u vás dostávate dôchodok?
- Quel est l'âge de la retraite chez vous?
-
Kedy vás uvidíme?
- Quand nous vous reverrons?
-
Kedy začína jar?
- Quand commence le printemps?
-
Kedy začína predstavenie?
- A quelle heure commence le spectacle?
-
Keenov cement
- ciment anglais
-
Kelt
- Celte
-
Kennedyho
- de Kennedy
-
Keplerov zákon
- loi des aires
-
Keď Boh dá.
- Si Dieu le permet.
-
Keď Irena vyrieši tento problém, odíde.
- Quand Irène aura résolu ce problème, elle partira.
-
Keď bude čas.
- Quand il sera temps.
-
Keď je hra v najlepšom, prestaň.
- Les plus courtes folies sont les meuilleures.
-
Keď ma pamäť neklame.
- Si ma mémoire est bonne.
-
Keď napíšeš dopis, príď k nám.
- Quand tu auras écrit ta lettre, viens me voir.
-
Keď odišla z domu, Jana sa pustila do centra mesta.
- Après avoir quitté la maison, Jeanne s'est dirrigée vers le centre de la ville.
-
Keď overil výsledky, odišiel.
- Après avoir vérifié les résultats, il est parti.
-
Keď sa drevo rúbe, lietajú tiesky.
- On ne fait pas d'omellete sans casser d'oeufs.
-
Keď sa najedli, Martin a Ivan sa dali do čítania.
- Après avoir pris leur repas, Martin et Ivan se sont mis à lire.
-
Keď sa vrátil domov, počúval Pavel kazetu.
- Étant rentré à la maison, Paul a écouté une cassette.
-
Keď sa vám chce.
- Si le coeur vous en dit.
-
Keď si chvíľku oddýchla, začala Anna pripravovať raňajky.
- S'étant reposée un peu, Anne s'est mise à préparer le petit déjeuner.
-
Keď si poupratujeme v izbe, zavoláme vám.
- Quand nous aurons refait notre chambre, nous vous téléphonerons.
-
Keď si prečítal dopis ešte raz, zatelefonoval mu.
- Ayant lu la lettre encore une fois, il lui a téléphoné.
-
Keď skončí školský rok, pôjdem na vidiek.
- Quand l'année scolaire aura fini, je partirai à la campagne.
-
Keď skončím prácu, pôjdem do kina.
- Quand j'aurai fini mon travail, j'irai au cinéma.
-
Keď som ťa uvidela, spomenula som si na náš pobyt v Rakúsku.
- En te voyant, je me suis rappelée de notre séjour en Autriche.
-
Keď uvidely výstavu, boli dievčatá veľmi spokojné.
- Ayant vu l'exposition, les filles ont été très contentes.
-
Keňa
- Kenya
-
kebračo
- québracho
-
kebračový výťažok
- extrait de québracho
-
keby
- si
-
keby konečne pršalo
- si seulement il pleuvait
-
keby náhodou zomrel
- s'il venait à mourir
-
keby ty
- si tu
-
keby urobil výskum
- on ferait une recherche
-
keby ťa tak videla matka!
- si ta mère te voyait!
-
kecal
- balivernier
-
kecal
- baratineur
-
kecal
- giberné
-
kecal
- jaspineur
-
kecanie
- jaspinage
-
kecať
- baratiner
-
kecať
- jaser
-
kecnúť
- ramasser une bûche
-
kecnúť (4.p.)
- répandre un peu (qc)
-
kecy
- baratin
-
kedy
- jamais
-
kedy
- qu'il
-
kedy
- quand
-
kedy dokončíte ten plán?
- quand allez-vou achever ce plan?
-
kedy tam dôjdeme?
- quand arriverons-nous là-bas?
-
kedy-tedy
- par accès
-
kedy?
- quand
-
kedykoľvek
- en quelque temps que ce soit
-
kedykoľvek
- n'importe quand
-
kedykoľvek
- chaque fois que
-
kedysi
- anciennement
-
kedysi
- autrefois
-
kedysi
- jadis
-
kedysi
- dans le temps
-
kefa
- balai
-
kefa
- brosse
-
kefa
- cartouche
-
kefa (kominárska i na čistenie fliaš)
- 'hérisson
-
kefa na chrbát
- lave-do
-
kefa na fládrovanie
- veinette
-
kefa na fľaše
- groupillon
-
kefa na podlahu
- brosse à parquet
-
kefa na topánky
- brosse à chaussures
-
kefa na vlasy
- brosse à cheveux
-
kefa na šaty
- brosse à habits
-
kefka
- balai
-
kefka
- charbon
-
kefka (na umývanie fliaš)
- goupillon
-
kefka komutátora
- balai du collecteur
-
kefka kruhového kolektora
- balai de bague collectrice
-
kefka na nechty
- brosse à ongles
-
kefka na odizolovanie (drôtov)
- brosse à décaper
-
kefka na zuby
- brosse à dents