Taliansko-slovensky slovník - písmeno F
f
-
far piazza pulita
- usporiadať
-
far piazza pulita
- zlúpnuť
-
far piazza pulita
- zatrhnúť dačo
-
far piazza pulita
- vyčistiť
-
far piazza pulita
- vyprázdniť (vrecká)
-
far pio
- pišťať
-
far pio
- pípať
-
far pio
- zvolávať hydinu
-
far poco caso di
- bagatelizovať
-
far poco caso di, qc
- brať na ľahkú váhu
-
far poco conto di qu
- držať
-
far polvere
- prasiť sa
-
far precedere
- povedať
-
far precipitare
- zostreliť
-
far premura a
- naliehať
-
far premura a
- robiť nátlak
-
far prendere paura
- naľakať
-
far prendere paura
- naplašiť
-
far presa
- dobre držať
-
far presa
- ujať sa
-
far presa
- stuhnúť
-
far presa
- stvrdnúť
-
far presa
- zakoreniť sa
-
far presa su
- pôsobiť
-
far presa su
- zapôsobiť na
-
far pressa
- tlačiť sa
-
far pressa
- tiesniť sa
-
far pressione su
- vyvíjať nátlak
-
far pressione su
- naliehať
-
far prestare giuramento
- vziať pod prísahu
-
far prestare giuramento
- zobrať pod prísahu
-
far presto
- poponáhľať sa
-
far presto
- mať naponáhlo
-
far presto
- ponáhľať sa
-
far procedere
- nechal pokračovať
-
far professione
- hlásiť sa
-
far progressi
- robiť pokroky
-
far propaganda
- agitovať
-
far proprio
- preberať (prejímať)
-
far prosperare
- povzniesť (hospodársky)
-
far protesta contro
- ohradiť sa
-
far prò a
- prospievať
-
far prò a
- slúžiť
-
far prň a
- prospievať
-
far prň a
- slúžiť
-
far prň a
- byť na osoh
-
far qc sotto gamba
- robiť lajdácky
-
far quaresima
- zachovávať pôst
-
far quattrini
- nahrabať peňazí
-
far quattrini
- mnoho zarábať
-
far querciola
- urobiť stojku
-
far querciola
- chodiť po rukách
-
far querciuola
- chodiť na rukách
-
far rassegnamento su qu
- počítať s čím
-
far razza
- rozmnožovať sa
-
far regalo di
- dať darom
-
far ressa
- tlačiť sa
-
far ressa
- tiskať sa
-
far ressa
- byť vprataný
-
far ribotta
- mulatovať
-
far ribrezzo a
- zhnusiť sa
-
far ribrezzo a
- oškliviť sa
-
far ribrezzo a
- zoškliviť sa
-
far ribrezzo a
- protiviť sa
-
far ribrezzo a
- sprotiviť sa
-
far ricorso a
- pomoc u
-
far ricorso a
- uchýliť sa
-
far ricorso a
- odvolať sa k
-
far ricorso a
- sťažovať si
-
far ricorso a
- hľadať pomoc u
-
far ricorso a
- odvolať sa
-
far ricorso alle armi
- použiť zbrane
-
far ridere
- rozosmiať
-
far ridere di sé
- urobiť sa smiešnym
-
far ridere di sé
- zosmiešniť sa
-
far ridicolo
- zosmiešniť sa
-
far riferimento a qc
- týkať sa čoho
-
far riferimento a qc
- vzťahovať sa načo
-
far riferimento a qc
- odvolávať sa načo
-
far riflettere
- nútiť premýšľať
-
far rigare dritto q
- byť na koho prísny
-
far rigare dritto q
- držať koho skrátka
-
far rigare dritto q
- pritiahnuť komu uzdu
-
far rigare qu diritto
- držať koho nakrátko
-
far rilevare
- upozorniť
-
far rilevare
- zdôrazniť
-
far rima con
- rýmovať sa
-
far rimorchiare
- dať odvliecť
-
far rimorchiare
- odtiahnuť vozidlo
-
far risaltare
- stavať do popredia
-
far risaltare qc
- zdôrazniť čo
-
far risaltare qc
- klásť dôraz načo
-
far risonare
- brinčať
-
far ritorno
- vrátiť sa
-
far ritorno
- vracať sa
-
far ritorno
- prísť späť
-
far ritorno
- ísť späť
-
far roteare
- krúžiť
-
far roteare
- pohybovať sa dokola
-
far rumore
- klopať mlyn
-
far rumore
- klapnúť (dvere)
-
far rumore
- klepať (mlyn)
-
far rumore
- klopať (mlyn)
-
far saggio di
- skúšať
-
far saggio di
- skúmať
-
far salire
- poslať hore
-
far salire
- hnať (do výšky)
-
far saltare
- odstreliť
-
far saltare
- vyhodiť do povetria
-
far saltare
- odstrániť výbušninou
-
far sangue
- krvácať
-
far sapere
- dať vedieť
-
far sapere
- dať najavo
-
far sapere
- naznačovať
-
far sapere
- naznačiť (slovami)
-
far sapere
- odkázať (poslať odkaz)
-
far sapere per mezzo di
- odkázať po kom
-
far sapere qc a qu
- oznámiť
-
far sbadigliare
- nudiť
-
far sbadigliare q
- nudiť