Taliansko-slovensky slovník - písmeno E
e
-
entrante
- budúcno
-
entrante
- nastávajúci
-
entrante
- budúci
-
entrare
- vstúpiť
-
entrare
- vojsť
-
entrare
- vkročiť
-
entrare
- vniknúť
-
entrare
- preniknúť
-
entrare
- viesť
-
entrare
- vletieť
-
entrare
- vplávať
-
entrare
- začínať
-
entrare
- nastavať
-
entrare
- vstupovať
-
entrare
- vchádzať
-
entrare
- vnikať
-
entrare
- byt
-
entrare
- nastupovať
-
entrare
- stúpiť
-
entrare
- vlievať sa
-
entrare
- dať sa zapísať
-
entrare
- vojsť sa
-
entrare
- hodiť sa
-
entrare
- účastniť sa
-
entrare
- byť obsiahnutý
-
entrare
- nachádzať sa
-
entrare
- mať vzťah
-
entrare
- vzťahovať sa
-
entrare
- byť dobrý
-
entrare a letto
- ľahnúť si
-
entrare a letto
- ochorieť
-
entrare di mezzo
- zakročiť
-
entrare di mezzo
- intervenovať
-
entrare in
- vmiesiť sa
-
entrare in
- zasahovať
-
entrare in bestia
- zlostiť sa
-
entrare in caldo
- začiatok ruje
-
entrare in campagna
- tiahnuť do pola
-
entrare in carica
- nastúpiť do úradu
-
entrare in dettagli
- zabiehať do podrobností
-
entrare in esercizio
- uviesť do prevádzky
-
entrare in esercizio
- spustiť
-
entrare in forse
- pochybovať
-
entrare in funzione
- začať pracovať
-
entrare in funzione
- spustiť
-
entrare in materia
- prejsť k podstate veci
-
entrare in orbita
- vstúpiť na obežnú dráhu
-
entrare in porto
- priplávať do prístavu
-
entrare in possessione di
- ujať sa držania
-
entrare in possessione di
- prevziať
-
entrare in relazioni con
- nadviazať styky s kým
-
entrare in servizio militare
- narukovať
-
entrare in una bella zuppa
- dostať sa do peknej kaše
-
entrare in una carriera
- nastúpiť do úradu
-
entrare in vigore
- nadobudnúť platnosť
-
entrare in vigore
- nadobúdať moc
-
entrare in vigore
- vstúpiť v platnosť
-
entrare nei dettagli
- ísť do detailov
-
entrare nei particolari
- ísť do podrobností
-
entrare nei particolari
- zabiehať do podrobností
-
entrare nel governo
- byť členom vlády
-
entrare nel pensatoio
- robiť si starosti
-
entrare nel pensatoio
- dumať
-
entrare nel pensatoio
- lámať si hlavu
-
entrare nelle grazie di
- získať si priazeň
-
entrare per la finestra
- dostať sa zadnými dverami
-
entrare quatto
- liezť (potajomky)
-
entrasse
- vstúpil
-
entrata
- vstup
-
entrata
- vstúpenie
-
entrata
- vjazd
-
entrata
- zapísanie
-
entrata
- zápis
-
entrata
- záznam
-
entrata
- položka
-
entrata
- vchod
-
entrata
- vniknutie
-
entrata
- preniknutie
-
entrata
- vprúdenie
-
entrata
- vplávať
-
entrata
- prívod
-
entrata
- pripojenie
-
entrata
- predohra
-
entrata
- vstupné
-
entrata
- intráda
-
entrata
- príjazd
-
entrata
- zahájenie
-
entrata
- príjem
-
entrata
- výťažok
-
entrata
- nástup
-
entrata
- dôchodok
-
entrata
- vstupný bod
-
entrata
- príchod (prístup)
-
entrata all'autostrada
- vjazd na diaľnicu
-
entrata dei dati
- vstup dát
-
entrata del combustibile
- prívod paliva
-
entrata di favore
- voľný lístok
-
entrata e uscita
- vchod a východ
-
entrata ed uscita
- má dať, dal
-
entrata in carica
- nastúpenie do úradu
-
entrata in orbita
- nastúpenie po obežnej dráhe
-
entrata in orbita
- vstup na obežnú dráhu
-
entrata nell'atmosfera terrestre
- vstup do zemskej atmosféry
-
entrata schede
- diernoštítkový vstup
-
entrata-uscita
- vstup-výstup
-
entrate
- príjmy
-
entrate e spese
- príjmy a výdaje
-
entrato
- vstúpil
-
entratura
- prístup
-
entratura
- vstup
-
entratura
- nastúpenie
-
entratura
- známosť
-
entratura
- styk
-
entratura
- obcovanie
-
entratura
- dôverný styk
-
entratura
- vstupný poplatok
-
entrava
- vstupoval
-
entreremo
- vstúpime
-
entri!
- ďalej!
-
entriamo
- vstúpme