Taliansko-slovensky slovník - písmeno DI
di
-
dimagrire
- chudnúť
-
dimagrire
- schudnúť
-
dimagrire
- zchudnúť
-
dimagrito
- vychudnutý
-
dimagrito
- pochudnutý
-
dimagrito
- prepadnutý
-
dimenamento
- vrtenie
-
dimenamento
- zmietanie
-
dimenamento
- miešanie
-
dimenamento
- miesenie
-
dimenar la coda
- krútiť (chvostom)
-
dimenare
- vrtieť
-
dimenare
- zmietať
-
dimenare
- mykať
-
dimenare
- rozhadzovať
-
dimenare
- formovať
-
dimenare
- miešať
-
dimenare
- miesiť
-
dimenare
- premiesiť
-
dimenare
- premiesiť cesto
-
dimenare la coda
- vrtieť chvostom
-
dimenare qc
- hýbať
-
dimenare una questione
- rokovať
-
dimenarsi
- zmietať sa
-
dimenarsi
- vrtieť sa
-
dimenarsi
- prevaľovať sa
-
dimenarsi
- trepotať sa
-
dimenarsi
- hádzať sebou
-
dimenarsi
- hádzať sa
-
dimenarsi
- hýbať sa
-
dimenarsi
- metať sa
-
dimensionale
- dimenzionálny
-
dimensionale
- rozmerový
-
dimensionale
- objemový
-
dimensionale
- majúci rozmer
-
dimensionamento
- dimenzovanie
-
dimensionamento
- stanovenie rozmerov
-
dimensionare
- dimenzovať
-
dimensionare
- rozmerať
-
dimensionare
- stanoviť rozmery
-
dimensionato
- dimenzovaný
-
dimensionatura
- dimenzovanie
-
dimensionatura
- stanovenie rozmeru
-
dimensione
- rozmer
-
dimensione
- rozsah
-
dimensione
- dimenzia
-
dimensione
- veľkosť
-
dimensione
- objem
-
dimensione
- rozloha
-
dimensione
- výmera
-
dimensione
- výmer
-
dimensione assegnata
- predpísaný rozmer
-
dimensione base
- základný rozmer
-
dimensione base
- hlavný rozmer
-
dimensione di accoppiamento
- pripojovací rozmer
-
dimensione di montaggio
- montážny rozmer
-
dimensione grezza
- východiskový rozmer
-
dimensione limite
- medzný rozmer
-
dimensione nominale
- menovitý rozmer
-
dimensione prefissata
- predpísaný rozmer
-
dimensione tipo
- typový rozmer
-
dimensione tipo
- typová veľkosť
-
dimensione tipo
- druh a rozmer
-
dimensioni d'ingombro
- priestorové rozmery
-
dimentica
- zabúda
-
dimentica
- zabudne
-
dimenticaggine
- zábudlivosť
-
dimenticaggine
- roztržitosť
-
dimenticanza
- zabudnutie
-
dimenticanza
- zanedbanie
-
dimenticanza
- prehliadnutie
-
dimenticanza
- opomenutie
-
dimenticare
- zabudnúť
-
dimenticare
- zanedbať
-
dimenticare
- nechať
-
dimenticare qc
- obanovať
-
dimenticare qc
- oželieť
-
dimenticare qu
- obanovať (oželieť)
-
dimenticarsi di
- zabudnúť (na)
-
dimenticarsi di
- zanedbať
-
dimenticarsi di fare
- zabudnúť urobiť
-
dimenticate
- zabudnuté
-
dimenticherai
- zabudneš
-
dimentico
- zabúdajúci
-
dimentico
- nedbajúci
-
dimentico di
- zabúdajúci
-
dimentico di
- nedbajúci
-
dimenticone
- roztržitý
-
dimenticone
- zábudlivý
-
dimenticone
- nesústredený
-
dimessamente
- jednoducho
-
dimessamente
- prosto
-
dimessamente
- skromne
-
dimesso
- prostý
-
dimesso
- jednoduchý
-
dimesso
- chudobný
-
dimesso
- neupravený
-
dimesso
- tlmený
-
dimesso
- skromný
-
dimesso
- chatrný
-
dimesso
- nepatrný
-
dimesticare
- krotiť
-
dimesticare
- aklimatizovať
-
dimesticare
- skrotiť
-
dimesticare
- obrobiť
-
dimesticare
- kultivovať
-
dimestichezza
- dôvernosť
-
dimestichezza
- familiárnosť
-
dimestichezza
- dôverná známosť
-
dimestichezza
- dôverný vzťah
-
dimestichezza
- intímny pomer
-
dimestichezza
- srdečné priateľstvo
-
dimetilchetone
- dimetylketón
-
dimetile
- dimetyl
-
dimetilftalato
- dimetylftalát
-
dimetilpiridina
- dimetylpyridín
-
dimetilsolfato
- dimetylsulfát
-
dimettere
- prepustiť
-
dimettere
- zbaviť
-
dimettere
- odpustiť