-
ľúby
- saporito
- byť hladný ako vlk
- byť zbehlý v
- byť zbláznený
- byť opatrný
- byť v súlade
- byť zatvorený
- byť povýšený
- byť po vôli
- byť neistý
- byť v lepšej pozícii
- byť rovnocenný
- byť na mizine
- byť na dne
- byť poruke
- byť neskúsený
- byť terčom posmechu
- byť zahanbený
- byť presvedčený
- byť chudobný ako kostolná myš
- byť hore
- byť na konci
- byť činný
- byť hotový
- byť zavraždený
- byť chudobný
- byť v rozpakoch
- byť stratený
- byť na spadnutie
- môcť byť
- byť si vedomý
- byť náchylný
- byť jedno
- byť voľný
- byť úzkostlivý
- byť pohromade
- byť ovplyvnený
-
byť prospešný
- valere
- schopný vojenskej služby
- byť za mrežami
- byť v agónii
- byť šťastný
-
byť na svojom mieste
- appartenere
- essere al suo posto
- stare al proprio posto
- byť podobný
- byť úspešný
- byť nažive
-
byť v zhode
- combinarsi
- consistere
- byť zaviazaný
- byť dlžný
- byť neprítomný
- byť na odchode
- byť opitý
-
byť v chode
- funzionare
- marciare
-
byť v prevádzke
- funzionare
- viaggiare
- byť múdry
- byť pod
-
byť v pohotovosti
- allarme - essere in stato di al.
- allestirsi
- essere in stado d'allarme
-
byť zvyknutý
- costumare
- essere solito
- solere
- usare
-
byť na omyle
- essere falso
- essere fuori strada
- essere in errore
- sbagliarsi
-
byť v strehu
- stare alla posta
- stare in campana
- stare in guardia
- stare sull'intesa
- stare sul chi vive
-
byť prítomný
- assistere
- assistere a
- prendere parte
- trovarsi presente a qc
-
byť lepší
- avere classe
- avere la meglio
- eccellere
- lasciarsi indietro qualcuno
-
byť schopný
- avere dimestichezza
- avere la mano
- essere da ciň
- essere da ciò
- essere in grado
-
byť v rozpore
- contrastare con
- contravvenire
- disaccordare
- essere in discordia con
-
byť zaujatý
- avere il dente avvelenato
- avere prevenzioni contro
- avere una predilezione per
- parzialeggiare
-
byť v koncoch
- essere nel ronco
- non saper piu che dire
- non sapere a che santo votarsi
Krátky slovník slovenského jazyka:
vĺň,
pohrávať,
mocnosã æ ã ã ã,
pätica,
zapeniå,
šibnúť,
gre,
ã estne,
zavolaã â,
vŕma,
elãƒâ ãƒâ n,
koä ovnã k,
sutok,
začudovanie,
mihotavý
Synonymický slovník slovenčiny:
uť,
anciáša tvojho,
hnoj,
vyzýva,
ratovať,
vyslanectvo,
ãƒâ iara,
hnát,
hubã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rozdrapovaãƒâ,
ã lenenosã,
neustále,
doázať,
ochutnaã æ ã,
zão
Pravidlá slovenského pravopisu:
kamiã æ ã ã æ ã,
s a e,
rapkaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
oddávna,
registratúra,
tla enka,
barnavã,
netreba,
dopracova,
handrkovaã ã sa,
beã æ ã tiã æ ã lnosã æ ã,
znamenitã æ ã,
fotosyntã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã za,
impulzívnosť,
eventuãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â lne
Krížovkársky slovník:
kontaminovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
reumatický,
kniha žalmov,
ra,
maã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
stóma,
slová na ú,
plagiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
prirážka,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ kat,
vatu,
kremičitan hlinitý,
monolit,
emblãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
monetã ã rny
Nárečový slovník:
tolozar,
me e,
dzekujem,
amencma,
bidaã ã ã ek,
kusaã,
uvadzic psa,
galo e,
ostirka,
gľancpartia,
gajs,
kaľimaž,
ucirac,
prepaå nik,
doraz
Lekársky slovník:
di,
w15,
peritonaeoperinealis,
perzistovať,
arterioscleroticus,
suplementácia,
brachiocephalic,
progresia,
epitelizã cia,
uranismus,
test,
b72,
exacerbac,
tracheobronchialis,
lakrimã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã cia
Technický slovník:
epirb,
unload,
resident program,
šat,
usenet,
ansi,
kã åˆ,
t m,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ba,
ã rã t,
fd,
šúní,
kãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ntfs