-
seccaggine
- vyprahnutosť
- sucho
- suchosť
- seccaggio
-
seccagno
- vyprahnutý
- vysušený
- vyschnutý
- seccamente
- seccante
-
seccare
- sušiť
- obťažovať
- vysušiť
- šikanovať
- hnevať
- otravovať
- vyschnúť
- oschnúť
- sekírovať
- sužovať
- moriť
- potrápiť
- jedovať
- dobiedzať
- trápiť
-
seccare in quantità
- nasušiť
-
seccare in quantitŕ
- nasušiť
-
seccare qu
- nahnevať
-
seccarsi
- oschnúť
- bôľny
- nudiť sa
- otravovať sa
- mrzieť sa
- uraziť sa
- cítiť sa dotknutý
- prahnúť (schnúť)
- seccaticcio
- seccativo
- seccato
- seccato all'aria
- seccatoio
-
seccatore
- dotieravec
- dotieravý
- trýznivý
- otravný
- kontrast
- pedant
- otrava
- obťažujúci
-
seccatura
- sušenie
- trápenie
- obťažovanie
- otrava
- sekírovanie
- naťahovačky
- opletačky
- patália
- súženie
- seccheria
-
seccherň
- sušiť
- vysušiť
- obťažovať
- šikanovať
- hnevať
- sužovať
- otravovať
-
secchezza
- suchosť
- vyprahnutosť
-
secchia
- vedro
- džber
- korček
- šplhúň
- bifľoš
- okov
- panva
- kýbel
- hrotok
- šplhavec
- kôš (na výťahoch)
- ťahúň (kto veľmi usilovne pracuje)
- kto hrdlačí
- secchia di colata
- secchiare
- secchiata
- secchiello
- secchiello da ghiaccio
- secchiello per ghiaccio
-
secchieruola
- sací kôš
-
secchio
- diežka
- dojak
- vedro
- džber
- kanva
- korok
- lyžica
- lopata
- dížka
-
secchio da mungere
- dojak
- secchio della spazzatura
-
secchio per mungere
- hrotok
-
secchione
- vedro
- šplhúň
- šplhavec
- ťahúň (kto veľmi usilovne pracuje)
Krátky slovník slovenského jazyka:
domã ã ã ã ã ã ã ã ã na,
komplexnosãƒâ,
markã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã za,
prepadã æ ã ã æ ã ã æ ã vaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ajka,
mrcina,
plameã æ ã ã ã omet,
pištol,
tuã æ ã ã æ ã,
kráž,
ufujazdiť,
presadiã æ ã ã ã,
ladička,
hrdi,
u avi
Synonymický slovník slovenčiny:
vycapiť,
skuã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zrejmy,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â krekot,
faš,
akces,
v smech,
bôl,
chvãƒæ ã â taãƒæ ã â,
klam r,
verbunk,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã elaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
odieã,
zviaza,
noblesnãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
zakl na,
tokãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zahnusiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rorã ã ã ã ã ty,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â r,
mnohon sobn,
skrä iå sa,
sebazãƒâ ãƒâ ãƒâ chrana,
doknãƒâ saãƒâ,
zãƒâ sadnãƒâ,
starobn,
oãƒâ ãƒâ umelãƒâ ãƒâ ãƒâ,
urbanizãƒæ ã â cia,
dohotoviã ã ã ã ã,
podupkaã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
ciã ã ã,
nefelã n,
lunch,
vod,
osä,
nóv,
spáč,
multicelulárny,
beã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
huc,
reã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
digitalizã cia,
stavã ã,
disponibilný,
tã æ ã ã ã ã æ ã ã ã n
Nárečový slovník:
vinå ovac,
scere,
be edovac,
povala,
fizol,
pirohi,
h,
koňťa,
ňeška,
ko aci,
vež,
piglovať,
raã,
veteå,
dóža
Lekársky slovník:
b45,
reducens,
ustus,
gát,
stáť,
kryoglobulinaemia,
rami,
gingivit,
vio,
chloasma,
retropyloricus,
parenteralis,
brachialis,
ingvin,
musculosus
Technický slovník:
dash,
pas,
lp,
aã ë a,
ã â to,
gpu,
ã ã ã æ ã r,
binãƒâ rne vyh adãƒâ vanie bin,
configuration,
tå ä,
my,
ecp,
o,
strana,
genera