-
prepáč
- scusa
- prepáč!
-
prepáčenie
- condono
- dispensa
- grazia
- perdono
- remissione
- rilascio
- scusa
- scusante
- venia
- prepáčenie dlhov
-
prepáčenie trestu
- indulto
-
prepáčený
- rimesso
-
prepáčil
- rimesso
-
prepáčiť
- abbonare
- abbuonare
- cancellare
- condonare
- condonazione
- dimettere
- dimisi
- gabellare
- indulgere
- indulto
- perdonare
- rilasciare
- scusare
- chiudere un occhio
- lasciare andare
- lasciare correre
- passare sopra
- porre una pietra sopra
- rimisi
- prepáčiť (čo)
- prepáčiť trest
- prepáčivý
-
prepáčte
- scusi
- prepáčte!
- prepáčte, je tu blízko banka?
- prepáčte,že vyrušujem
- prepínať
-
prepúšťací list
- bassa
- prepáliť
- prepálené vápno
- kanálový prepínač
- prepínač
- prepájač
- krížový prepínač
- dvojpólový prepínač
- páčkový prepínač
- vidlicový prepínač
- vlnový prepínač
- impulzový prepínač
- paketový prepínač
- kolískový prepínač
- otočný prepínač
- prepínač hviezda-trojuholník
- jednopólový prepínač
- prepínanie
- tlačidlové prepínanie
- manuálne prepínanie
- ručné prepínanie
- s prepáčením
- prepínač smerových svetiel
- nožný prepínač svetiel
- prepúšťací
- prepúšťať vodu
-
prepáliť sa
- fondersi
- nožný prepínač
- vratný prepínač
- prepätý
- prepúšťať svetlo
- prepálená tehla
-
prepúšťať
- licenziare
- permeare
- motor s prepínaním pólov
- prepínacia inštrukcia
- prepážka
- prepánakráľa!
- prepásť príležitosť
- prepásť
- prepäťová ochrana
- prepínacie relé
-
prepísal
- riscritto
- trascritto
- trasposto
- prepísať
-
prepíliť
- segare
- príznak prepínača
- prepínač vlnových rozsahov
-
prepína
- sottende
- prepätie
- prepínač odbočiek
- prepísanie
- prepínanie pólov
- telefónny prepájač
- prepínač pásiem
- prepínač pólov
- prepínací kontakt
Krátky slovník slovenského jazyka:
tenis,
lopotiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
stupã ë ovaã,
korešpondovať,
demonãƒâ ãƒâ trovaãƒâ ãƒâ,
okno,
podradenosã ã ã,
pricapiãƒâ,
pritrepaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
inšpicient,
zbraãƒâ ã â,
svedã ã ã ã ã aã ã ã ã ã,
nazdaã æ ã ã æ ã sa,
maãƒæ ã â a,
vysiaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
dať najavo,
porã æ ã ã æ ã ã æ ã aã æ ã,
typické,
rozlietnuãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
uznã ã ã va,
participovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zriedkavãƒâ,
dovnutra,
iritovaå,
ožuť,
hrdosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â pr,
okolnosť,
rozpracovaã æ ã ã ã,
kvalitné
Pravidlá slovenského pravopisu:
chatrnosã,
streliå si,
rodokmeå,
ä ap,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã tr,
neveã ã ã,
uteã ã ã ovaã ã ã,
brnkaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
monå trum,
silã ckosã,
nakriatnuã â,
predã vaä,
demoralizãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â cia,
uã ã ã ahovaã ã ã si,
zadych
Krížovkársky slovník:
plášť,
furtã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ň,
rastlina,
suň,
funkčné,
prãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
jazda na kolieskových korčuliach,
r ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
odolnosť,
dokãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sociã lny,
šťur,
vãƒæ ã â,
mačkovitá šelma
Nárečový slovník:
taã,
kišasoň,
žata,
vekå ã,
hagnúzek,
feľeľovac,
kã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
partec tla,
eni,
ceľatko,
r,
rekes,
sokaã ka,
de per tny,
ã ã ovgor
Lekársky slovník:
enuresis,
pelvigraphia,
umbilik,
lectio,
transversostomia,
progresia,
antioxidant,
zaã ã,
adherencia,
metafýza,
femor,
ape,
šu,
nebuliz cia,
aptus
Technický slovník:
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
perši,
delete,
turnã,
in,
rís,
posítió,
tab,
ã ã pr,
vša,
tož,
váriá,
tã r,
šup,
ã ã at