-
prepáč
- scusa
- prepáč!
-
prepáčenie
- condono
- dispensa
- grazia
- perdono
- remissione
- rilascio
- scusa
- scusante
- venia
- prepáčenie dlhov
-
prepáčenie trestu
- indulto
-
prepáčený
- rimesso
-
prepáčil
- rimesso
-
prepáčiť
- abbonare
- abbuonare
- cancellare
- condonare
- condonazione
- dimettere
- dimisi
- gabellare
- indulgere
- indulto
- perdonare
- rilasciare
- scusare
- chiudere un occhio
- lasciare andare
- lasciare correre
- passare sopra
- porre una pietra sopra
- rimisi
- prepáčiť (čo)
- prepáčiť trest
- prepáčivý
-
prepáčte
- scusi
- prepáčte!
- prepáčte, je tu blízko banka?
- prepáčte,že vyrušujem
- prepínať
-
prepúšťací list
- bassa
- prepáliť
- prepálené vápno
- kanálový prepínač
- prepínač
- prepájač
- krížový prepínač
- dvojpólový prepínač
- páčkový prepínač
- vidlicový prepínač
- vlnový prepínač
- impulzový prepínač
- paketový prepínač
- kolískový prepínač
- otočný prepínač
- prepínač hviezda-trojuholník
- jednopólový prepínač
- prepínanie
- tlačidlové prepínanie
- manuálne prepínanie
- ručné prepínanie
- s prepáčením
- prepínač smerových svetiel
- nožný prepínač svetiel
- prepúšťací
- prepúšťať vodu
-
prepáliť sa
- fondersi
- nožný prepínač
- vratný prepínač
- prepätý
- prepúšťať svetlo
- prepálená tehla
-
prepúšťať
- licenziare
- permeare
- motor s prepínaním pólov
- prepínacia inštrukcia
- prepážka
- prepánakráľa!
- prepásť príležitosť
- prepásť
- prepäťová ochrana
- prepínacie relé
-
prepísal
- riscritto
- trascritto
- trasposto
- prepísať
-
prepíliť
- segare
- príznak prepínača
- prepínač vlnových rozsahov
-
prepína
- sottende
- prepätie
- prepínač odbočiek
- prepísanie
- prepínanie pólov
- telefónny prepájač
- prepínač pásiem
- prepínač pólov
- prepínací kontakt
Krátky slovník slovenského jazyka:
neprávo,
čačka,
dzãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
dobručko,
zvidieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vysemeniå,
zvlniã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vierovyznanie,
zábudlivý,
skontrolovaãƒâ,
kombinã æ ã â cia,
zutekaã ã ã,
hyľ,
jedl,
vyformovaå
Synonymický slovník slovenčiny:
enãƒâ,
všetko,
ãƒâ erveãƒâ ãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
drmoliã ã ã ã ã,
osadiã ã ã sa,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã etri,
kuloárny,
vidieãƒæ ã â,
vhodã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vladã ã ã r,
sociãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
taktnosť,
ã ã arha,
zásadový
Pravidlá slovenského pravopisu:
vyã æ ã ã æ ã aviã æ ã sa,
počas,
dehonestovaã ã ã ã,
smilniãƒæ ã â,
me k,
akcelerã cia,
zarumeni,
artilã ã ã ã ã ã ria,
trvãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zastr en,
umne,
odpã ã saã ã,
popukaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
vlačuhy,
prefrãƒæ ã â aãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
valorizã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
rezultovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
plã â ã â ã â,
reinfikova,
r diol gia,
vertikãƒæ ã â la,
monsieur,
koleus,
utlimatã vny,
otã ã,
antit,
rekordný,
relax,
kanopa,
omfalitã da
Nárečový slovník:
dudrac,
pédac,
dinstovac,
obã ahnuc,
rep,
garg,
eru aj,
studzinka,
gestiã ã a,
našo,
špec,
å atiå,
kromp ani ki,
pérko,
ko ac
Lekársky slovník:
psycho,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
chloricus,
enterocleisis,
katara,
perversio,
recto,
metrogramma,
n20,
hystereurynter,
articul,
oligomenorrhoe,
entomophobia,
dezinficiencium,
gastrostomia
Technický slovník:
preš,
hot,
t r,
topológia siete,
hypert,
rad ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
learning,
doba,
rs485,
bä,
final,
character spacing,
ed,
filé,
sca