- ciò
- ciò che piú conta
- cio costa molto
- ciò è vero
- cio fa gelare il sangue
- ciò mi preme
- ciò mi preme molto
- ciò non di meno
- ciò non m'importa
- ciò nonostante
- cio premesso
- cio riguarda me
- ciò sarà la sua fine
-
cioč
- totiž
- to znamená
- to jest
-
ciocca
- kytička
- káder
- chumáč
- chumáčik
- kadera
- chuchvalec
- pramienok
- pradeno (vlasov)
- chumáč vlasov
- štica, hriva
-
ciocche
- kadere
-
ciocco
- kmeň
- poleno
- polienko
- klát
- chmuľo
- chumaj
- neokrôchanec
-
cioccolata
- čokoláda
- cioccolata al latte
- cioccolata alle nocciole
- cioccolataio
- cioccolatiera
- cioccolatiere
-
cioccolatino
- pralinka
- bonbón
- čokoládka
- čokoládový cukrík
-
cioccolato
- čokoláda
- cioccolato al latte
- ciocia
-
cioé
- totiž
- to znamená
- to je
- to jest
-
ciompo
- plebejec
- grobian
- neokrôchanec
- česač vlny
-
cioncare
- piť hltavo
- piť jedným rázom
- nacengať sa
- piť (opíjať sa)
-
ciondolare
- mávať
- kývať
- knísavo sa pohybovať
- knísať sa
- točiť sa
- húpať sa
- tackavo sa pohybovať
- plandať sa
- potĺkať sa
- potulovať sa
- ciondolo
-
ciondolo portafortuna
- talizman
- ciondolone
- ciondoloni
-
ciononostante
- avšak
- však
- jednako
- predsa len
- napriek tomu
- cez to
- jednako len
- ciotola
-
ciottolame
- obliak
- okruhliak
- okruhliak strenej veľkosti
- mačacia hlava
- obliakový štrk
-
ciottolato
- kamenná dlažba z hrubo opracovaných obliakov
- dlažba z obliakov
- dlažba z mačacích hláv
-
ciottolo
- obliak
- kamienok
- dlaždica
- okruhliak
- kameň
- mačacia hlava
- ciottolo selce
- ciottoloso
Krátky slovník slovenského jazyka:
necudnã æ ã ã ã k,
tomã æ ã ã ã,
zã mernosã,
úslužnosť,
konã ã ã telã ã ã cia,
ohmataå,
kaã â a,
katalyzator,
udychčať,
superlatã æ ã v,
spätosť,
potiã ã ã ã ã sa,
ambivalentnã ã,
karovaã æ ã ã ã,
okradnúť
Synonymický slovník slovenčiny:
rozmontova,
vtackaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dovolaãƒâ,
spojiã æ ã,
fama,
šestka,
sprostiť sa,
lã tkaã ë,
cieåˆ,
lakovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
uctievaã ã ã ã ã si,
svadbiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bandáž,
naozajský,
cárok
Pravidlá slovenského pravopisu:
upokojiå,
uzhovoriå,
majestátny,
ligotaãƒæ ã â sa,
vysraã æ ã ã ã sa,
odtiahnuã ã ã ã ã,
postrannãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ute enec,
zadriemaã ã ã,
malomeã ã ã ã ã ã ã ã ã tiacky,
omrvinka,
myslíte,
pinã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tož,
vykurovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
karbonatizã cia,
bytã ã ã ã ã,
diskriminã æ ã cia,
tu nota,
ã tã raã,
halucinovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ru enie,
organick ch mia,
ľpi,
speváčka,
guvernã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
multicelul,
petrogenéza,
vå å,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ta
Nárečový slovník:
kahutac,
hroå iå,
ščanda,
zrichtovani,
uã ina,
opraå anka,
kvaã nã,
ã tr,
angušťa,
braå åˆa,
lít,
meňa,
v u ka,
ľetadlo,
beã â eluvat
Lekársky slovník:
adã æ ã,
ossau iraty,
akro,
e553a,
compress,
ã ã ã etrenie,
f50,
pã æ ã ã æ ã rovanie bã æ ã ã æ ã z,
aň,
mozgovã ã ã prã ã ã hoda,
gaméta,
kolagã n,
rekonvalescencia,
erythropo i esis,
ovplyvnený pohlavím
Technický slovník:
å å k,
replicator,
heľp,
tr ã â,
ša,
atä,
umel,
ľist,
sha,
ã ã ã useã ã ã ã ã ã,
upã ã ã ã ã,
multilayer,
paragraph,
mã æ ã â m,
disable
Ekonomický slovník:
semã,
šic,
kalí,
nevãƒæ ã â,
ã â ã â er,
minč,
shmú,
obä,
pheã ã,
x,
ekl,
zhu,
eur 12,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ľ