- da lo mismo
- lo mismo me da rey que roque
- me da lo mismo ocho que ochenta
- lo mismo da Juana que su hermana
- lo mismo da que otra
- lo mismo da
- me da lo mismo
- da
-
lo
- to
- jeho
- jej
- (člen určitý)
-
mismo
- rovnaký
- sám
- samotný
- úplný
- dokonalý
- vtelený
- čistý
- nefalšovaný
- dokonca
- práve
- ešte
- rovnako
- opravdivo
- vážne
- skutočné
- poriadne
- vlastne
- ten istý
- to sa vie!
Krátky slovník slovenského jazyka:
babrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
skákať,
planetár,
bukový,
rozdrobiã,
sã ã ã ã,
hyzdiãƒâ,
zelenieť,
vydaã ã ã ã ã,
binã æ ã ã ã rny,
vtrieã,
zã ã ã ã ã pornã ã ã ã ã,
vyznaã ã ã sa,
dã ã ã n,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pajza
Synonymický slovník slovenčiny:
opanta�,
hyenizmus,
konã ã ã i,
ustlaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
plã æ ã ã ã ta,
povzniesã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nazávať,
aktivizovaã ã ã ã ã ã,
poä ã nanie,
sp å,
verbovaã ã ã,
skompletizovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
liberã æ ã l,
tuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã enie,
leåˆ
Pravidlá slovenského pravopisu:
delá,
orl,
chniapaã ã,
ã ã eliadka,
preuk zate n,
dã vod,
sonatã na,
mihotaã,
nasiaknuť,
priestrannã,
maznavo,
kopnieť,
molestovaãƒâ ãƒâ,
trpnoså,
chrstn
Krížovkársky slovník:
vã åˆa,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ip,
kalã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â lap,
genū,
prezervatã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
fasã æ ã ã æ ã ã æ ã da,
minerãƒæ ã â l,
neã ã pory,
majoriz,
stavã r,
aeón,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã propos,
kompresor,
vartaã æ ã
Nárečový slovník:
duži,
kompaňia,
ã ã ho,
kalaã,
muåˆe,
mutvi ka,
dupľa,
nete,
kure oko,
tiã æ ã,
zahr,
baã ã ik,
poti,
čára,
pirå ik
Lekársky slovník:
benignita,
rectosigmoidectomia,
retrocervicalis,
gonadotropã ny,
holoschisis,
sib,
fructus,
tromb,
t02,
carnophobia,
dyssomnia,
neuratrophia,
hyperalgesia,
senilismus,
static
Technický slovník:
facing pages,
tras,
apache,
mtbf,
beta testovanie,
extra,
å mi,
oã â ã âo,
pc,
ã ã ã ã a,
track ball,
dã,
nič,
eve,
å itã