-
término
- koniec
- cieľ
- hranica
- medza
- medzník
- lehota
- termín
- údaj
- areál
- obvod
- výraz
- styky
- vzťahy
- ukončenie
- podmienky
- hať
- člen (rady)
- konečná stanica
- termín (čas)
- ukončil
- výraz (slovo)
- término absoluto
- término abstracto
- término extremo
- término hábil
- término independiente
-
término medio
- priemer
- término muy elástico
- término suspensivo
- término técnico
-
terminología
- terminológia
- názvoslovie
- termín
- terminológico
- términos abstractivos
- términos medios
- terminote
- en el término de
- tocar a su término
- llevar a feliz término
- solución término medio
- enésimo término
-
en segundo término
- na druhom mieste
- ďalej
- v pozadí
- por término medio
- dar término a
- llegar a término feliz
- entrega a término
- negocio a término
- poner a término
-
llegar a término
- uplynúť
- en primer término
- en el término de un mes
-
llevar a término
- doviesť do konca
- doviesť ku koncu
- predviesť
- previesť
- uskutočniť
Krátky slovník slovenského jazyka:
vyplachovaã æ ã,
poãƒâ ãƒâ ãƒâ kvrna,
ä t r,
blãƒæ ã â znivãƒæ ã â,
priemyseln,
å g,
zafikaã æ ã,
parafrã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã za,
rovnaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zalomiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dablér,
farmácia,
vyobjãƒâ maãƒâ,
vytla i,
portr t
Synonymický slovník slovenčiny:
zabezpecit,
v ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
klbcit sa,
tackaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
veã â er,
okruãƒæ ã â tek,
plané,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ sãƒâ ãƒâ ãƒâ,
magnetka,
klopotaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hanebnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozvlniãƒâ,
periodickos,
neoblomné,
uviaznuã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
vŕt,
komentã ã ã ã ã r,
vymedzovaå,
paleontologiä ka,
utrú,
vypuã ã iã ã,
sebaukãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ janie,
prehrmieť,
barå,
uskutočniť,
vyklebetiå,
zlepãƒâ ã â ovaãƒâ žã â,
praã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
cãƒæ ã â mer,
perziã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n
Krížovkársky slovník:
masã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â k,
ã ã lo,
profesný,
konfiã ã kã æ ã cia,
kaã ã,
zlato,
efektnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
aloba,
status quo,
k ã ë,
sistovať,
primaã ã,
ã æ ã ã æ ã myk,
kaň
Nárečový slovník:
komas,
burkovec,
habarka,
nevaloå ni,
budzbanok,
pa maga,
drelich,
rekeštík,
bzdec,
zc,
bavic še,
nudrplã t,
fuåˆi,
dišdžovnik,
pristaãƒâ
Lekársky slovník:
kati n,
hyperthelia,
bathrocephalia,
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ã,
synkinesis,
resekcia,
osteomyelalgia,
v59,
microfilamentum,
medullosuprarenoma,
hysterocolpectomia,
compliance,
enteromonas,
w43,
letalita
Technický slovník:
adv,
area density,
fib,
copy and paste,
enh,
čaša,
delã ã ã ã ã ã ã ã ã,
resp,
pif,
spelling check,
srr,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
platforma,
matrix printer,
it