-
tenería
- garbiareň
- garbiarstvo
- tener matadura de la cruz a la cola
- tener a raya
- tener a la distancia
- tener a soga corta
- tener rabia a
- no tener más que el día y la noche
- tener diez votos de minoría
- tener apego a
- tener prevención a
- tener los cascos a la jineta
- tener a la vista
- tener la buena puntería
- tener buena puntería
- tener confianza a
- tener a montones
- tener a su arbitrio
- tener a su disposición
- tener a la disposición
- tener los nervios a la miseria
- tener mala ley a
- tener a su cargo
- tener a su cuidado
- tener a su cuid
- tener dinero a mano
- tener a mano
- tener a la mano
- tener derecho a
- tener introducción a
-
tener cariño a
- mať rád
- tener miedo a
- tener su día de llorera
- tener en el bolsillo a
- tener en la uña
- tener a la mira
- tener mala puntería
- tener en igual consideración a todos
- no tener otra cosa a hacer
- no tener a quien volver la mirada
- tener odio a
- tener a cuestas
- tener tema a
- tener la mano a
-
tener a menos
- pohŕdať
- tener a mucha honra
- tener a deshonra
- tener un mano a mano con
- tener en cuenta a
-
tener a bien
- ráčiť
-
tener aprecio a
- vážiť si
- tener gran valía con
- tener en gran aprecio a
- tener en mucho a
- tener manía a
-
tener envidia a
- závidieť
- tener intranquila a
-
tener saña
- zúriť
- je rozzúrený
- tener afecto a
- tener malquerencia a
- tener a mecate corto
- lana de tenería
- tener a su carg
- tener de su mano a
- tener ojeriza a
- tener a mal
- no tener para levarse un mendrugo a la boca
- tener a honra
- tener a mano a
- tener inquina a
Krátky slovník slovenského jazyka:
úran,
plesã æ ã ã ã,
ovã æ ã ã ã ã æ ã ã ã em,
natã ä ka,
ukãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kontinuã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
dom nium,
zaplánovať,
sunúť,
prvýkrát prvý raz,
vyplieniã ã ã ã ã ã ã ã ã,
moruãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
viå åˆov,
elastickosã æ ã ã ã,
olemovaã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
ostrã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zvedavã,
obsmãƒâ ãƒâ ãƒâ daãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dromedã æ ã ã æ ã r,
ďaleký,
predplatnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sebec,
nadã ã ã ovaã ã,
vhodnã æ ã,
brojiã æ ã,
dobyã ã ã ã ã ã,
klepota,
zasadzovaãƒâ sa,
holengaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
predeliã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
priã â om,
udusiãƒâ,
odola,
nãƒâ cia,
jasličky,
primontovaã,
potupiã,
skrat,
afroameričan,
odtlaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ok,
n dzovo,
iãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pridãƒâ ãƒâ ãƒâ,
plniã ka,
nenapodobniteľný
Krížovkársky slovník:
sublimovať,
kãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
dimenzovaã æ ã ã ã,
traå,
gaã æ ã ã ã,
genãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kabá,
staršia úctyhodná žena,
rã ã aumurova stupnica,
ideãƒæ ã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã astica,
genit,
preží,
mã ã a,
konzultã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia
Nárečový slovník:
divaã ã,
blint,
mazac,
harapa,
habo,
bľech,
akor,
ã ã ã ã u,
ã æ ã ã æ ã onã æ ã,
lament,
maã i blisk,
k aga e,
rypac,
rapã ec,
tlã skaã
Lekársky slovník:
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
reverzibilnã,
manuš,
sialolithotomia,
tonogenes,
č,
eremophobia,
chr,
epitympanon,
osifikacia,
fistulosus,
tracheostenosis,
neonatalis,
thermhyperaesthesia,
kredeiz cia
Technický slovník:
kód,
inst,
zaå,
useã ã,
pã ã,
allocation,
customizácia,
ã ã ã ã a,
unc,
trán,
random access priamy prístup,
about,
verifikácia,
ãƒâ žã â vs,
doc
Ekonomický slovník:
pss,
choã,
kã,
tln,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â udiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
jsz,
cecode,
nen,
mlz,
rék,
npa,
rpm,
kvä,
st ãƒâ,
fim
Slovník skratiek:
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
l89,
fim,
mom,
lavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ols,
p02,
e472c,
a44,
grã,
oa,
uuo,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã â ida,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ro