- sonar
- sonar a hueco
-
sonar con
- snívať o
- sonar de
- soñar despierto
- soñar en las musarañas
- sonar la bocina
-
soñarrera
- ospalosť
- snenie
- hlboký spánok
- strašná ospalosť
- strašné driemoty
- sonarse
-
sonata
- sonáta
-
sonda
- sonda
- olovnica
- vrt
- obhliadnuť
- sondovanie
- dotyk
- vŕtací stroj
- skúmanie situácie
- sonda acanalada
- sonda copiadora
-
sonda de plomo
- olovnica
-
sondable
- sondovať
- zameriavací
- sondador
-
sondaje
- sondovanie
- sondáž
- vŕtanie
- vrt
- prieskum
- sondaleza
-
sondar
- sondovať
- obhliadnuť
- skúmať
- vyšetrovať sondou
- skúšať hĺbku
-
sondeador
- hĺbkomer
-
sondear
- sondovať
- skúmať
- obhliadnuť
- vysondovať
- vŕtať
- robiť vrtné sondy
- sondear el terreno
-
sondeo
- sondovanie
- obhliadnuť
- preskúmanie
- skúmanie
- prieskum
- skúška
- meranie hĺbky
- pokusný vrt
- sondeo estadístico
-
sonecillo
- hlások
- slabý zvuk
-
soñera
- ospalosť
- sonetear
- sonetico
- sonetillo
- sonetista
- sonetizar
- soneto
-
sónico
- zvukový
-
sonido
- zvuk
- tón
- hláska
- povesť
- význam (slov)
- sonidos acordes
-
soniquete
- vrieskanie
- kvičanie
- cingotanie
- cengať
- slabý zvuk
-
sonlocado
- pochabý
- sonñoliento
- sonoabsorbente
-
sonochada
- bdenie
- ponocovanie
- prenocovanie
- začiatok noci
- počiatok noci
- sonochar
- soñolencia
-
soñoliento
- ospalý
- malátny
- lenivý
- uspávajúci
- sonométrico
-
sonómetro
- hlukomer
- zvukomer
- audiometer
- sonoración
- sonorense
-
sonoridad
- zvučnosť
- sonórnosť
- zvuk
- zvukovosť
- akustika
- akustičný
- sonorización
-
sonorizar
- ozvučiť
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ujem,
meštianstvo,
racionalizã tor,
ã ã ã ã ã patnã ã ã ã ã,
splachovaã,
teliã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
politika,
fádnosť,
poobracaã æ ã ã æ ã,
mrazivãƒæ ã â,
zblãƒâ zniãƒâ,
aplikovat,
ci,
jednostrannosãƒâ,
kvetník
Synonymický slovník slovenčiny:
zaãƒæ ã â kriekaãƒæ ã â,
zhã ã ë aã ka,
vydraã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
odbornã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã lipka,
rozpã æ ã na,
rozbiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zastriekaã ã ã,
zmierovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
poprskaãƒâ,
zmã ã,
nôta,
zvã ã ã ã ã zok,
neopodstatneny,
obavat sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
súhlas,
nikov,
å tenä enã,
jestvovaã,
lã ã covaã ã,
mãƒæ ã â ka,
dvoj lenn,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã d,
svornosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zahriaknuãƒæ ã â,
oã patnieã,
na uã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
popularizujúci,
ziaã ã ã
Krížovkársky slovník:
mutovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
å kor,
vekslãƒâ k,
nadávanie,
ã ã erpaã ã,
nad enie,
prognã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
od,
exantã m,
å rã ä,
hurtovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
živočích,
kaä iä ka,
teã æ ã ã ã,
chorobnosã
Nárečový slovník:
bludar,
kamiben miro,
dekna,
tluã,
zoã ã ã ã,
oä ão,
opriskani,
písac,
keľčik,
maňoga,
vajčak,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ice,
tå å,
ot,
nebo
Lekársky slovník:
toxicophobia,
auctor,
oogamia,
cautio,
ophthalmiatria,
ãƒâ ãƒâ onãƒâ,
ureterouterinus,
q35,
oxyhaemoglobinum,
a82,
dysproteinaemia,
pneumoperimyelographia,
m10,
ekosyst,
somatostatinoma
Technický slovník:
komp,
temporary,
tqm,
isp,
ã æ ã p,
emissio,
s t,
eã ã p,
delã æ ã ã æ ã ã æ ã,
area density,
lan sie net,
dé,
bakã æ ã,
unknown,
copy
Ekonomický slovník:
nrg,
aqsiq,
cofalec,
ngo,
lúč,
tpo,
okh,
nass,
uiz,
las,
luz,
kav,
intecol,
tepãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
gm foods
Slovník skratiek:
r31,
ihni,
ftg,
ivz,
ote,
kes,
kmeã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
rã ã ã ã ã ã iã ã ã,
drs,
y11,
useãƒâ ãƒâ,
m19,
lv,
v17,
pft