- preťať
- preťatie
-
preťažený
- abrumado
- agobiado
- recargado
- sobrecargado
-
preťažiť
- abrumar
- agobiar
- agravar
- azorrar
- cuajar
- embalumar
- recargar
- sobrealimentar
- sobrecargar
- štartovacia a pristávacia plocha pre rakety
-
preťaženie
- agobiamiento
- agobio
- alargamiento
- estirón
- prolongamiento
- recargo
- sobrecarga
- preťaženie prácou
-
stajňa pre býkov
- chiquero
- stajňa pre býky
- bežať pre
- skočiť pre čo do ohňa
-
pánboh s nami a zlé preč
- Dios lo oiga, y el pecado sea sordooír
- Dios nos la depara buena
- boh s nami a zlé preč!
- ochrana proti preťaženiu
- len pre vlastný zisk a záujem
- to je pre mňa španielska dedina
- je to pre mňa sväté
- to je pre mňa česť
- silná vôľa pre štúdium
- maják pre lode a lietadla
-
bažať preč
- fugar
- sudca pre civilné a trestné veci
- kravské mlieko pre dojča
- nové a nové prečítanie
- hlasy pre a proti
- to nie je nič pre mňa
-
preťažovať
- palanquear
- patrocinar
- proteger
- sobrecargar
- ten je pre mňa úplne vyriadený
- skočil by som preňho do ohňa
-
pre mňa, za mňa
- por mí
- ponáhľať sa preč
- preťažovanie
- prešívaný a šitý
- tým lepšie pre mňa
- príde pre mňa
- fľaša pre dojča
-
pre mňa
- para mí
- por mí
- por mi causa
- pre mňa a za mňa
-
pre mňa za mňa
- allá tú
- allá usted
- por mí
- dievča pre všetko
-
Pre mňa za mňa!
- ¡allá tú!
- ¡allá usted!
- ¡Válgate que lo valga!
- ¡vaya!
Krátky slovník slovenského jazyka:
farmakologiã â ka,
gágá,
lekã råˆ,
zriedkavã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyšetrit,
obstrihaã æ ã,
vykryã,
vynahradiť,
nie žeby,
rozpadaã ã ã ã ã ã sa,
sraã ã ka,
vypã ã,
zbelasieť,
odfukovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prúd
Synonymický slovník slovenčiny:
žd,
nastískať,
vysokú,
skrã,
naã ë u,
daã ë,
cudny,
symetrickãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozhorieť sa,
koherentný,
zaliepaãƒæ ã â,
obranné,
zostaåˆ,
studenosã æ ã ã ã,
vyznã ã ã vaã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
kusã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
eã ã ã ã o,
ã ã ã ice,
spoãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ in,
kondenzovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rajbaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vanádium,
ã æ ã ã ã kvarka,
liaãƒâ,
odokryã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
otã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ä pavok,
slovenský grob,
gramof n,
nadã æ ã ã ã enie
Krížovkársky slovník:
purã ny,
rã æ ã ã æ ã m,
sugestã ã vny,
ãƒâ žã â et,
hydrocefã ã ã lia,
reflektovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
veterinã rstvo,
pčd,
genãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ktorã,
ito,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â s,
dať,
aåˆä a,
kr sa
Nárečový slovník:
šlizgalka,
parac ã ã ã e,
aktofka,
hu,
hegľovačka,
šircál,
trudno,
ã ã tokrla,
ftoå ka,
véš,
op taldit,
sluchaj,
makac,
štukator,
dekĺik
Lekársky slovník:
suplementácia,
commensalismus,
vasogenes,
proctosigmoideoscopia,
transparens,
hyperbrachycephalia,
baňa,
orexia,
antalgický,
ura,
perzistovať,
postvaccinalis,
exogenny,
samo,
balneotherapia
Technický slovník:
dáma,
kryogã n,
mã ã,
ãƒæ ã â pr,
ã ã ã ã is,
spe,
introduction,
stre,
ã â ã â ã âor,
tcp,
bã b,
ãƒâ ãƒâ a,
pší,
šóška,
ideå