-
empantanada
- zaplavenie
- zabŕdnutie do bahna
- zamotať sa do bahna
- zapadnutie do bahna
- empantanado
-
empantanar
- zaplaviť
- zatopiť
- zdržovať
- obťažovať
- opanovať
- zakúriť
- zdržiavať
-
empantanarse
- uviaznuť
- utkvieť
- zabŕdnuť
- byť na váhach
- byť na vážkach
- byť v rozpakoch
- rozbahniť sa
- zabŕdnuť do bahna
- zamotať sa
- zapadnúť do bahna
- empantanamiento
Krátky slovník slovenského jazyka:
pobiã æ ã ã ã,
ladnosť,
grupovaã,
ã æ ã ã æ ã eã æ ã ã ã e,
vtisn,
nasada,
ã esã vaã,
roztopaãƒâ nãƒâ k,
pokrstiã,
badkať,
kã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
opã æ ã tovaã æ ã,
å trnã så,
neãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ujne
Synonymický slovník slovenčiny:
mimoriadný,
prãƒæ ã â ãƒæ ã â pis,
�treka,
uviaznuãƒâ ãƒâ,
hluchosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vysaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã atiã æ ã,
vertikãƒæ ã â la,
drnkaã æ ã,
s vislos,
taxatã â vny,
rebrãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
vã â ã â,
zdevastovanã ã ã,
rannã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
prevziaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã â ã â i,
stagnova,
zapriaã â,
rozmanitosã æ ã ã æ ã,
vezãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ra,
cum,
lampa,
kopã æ ã rovacã æ ã,
podrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
rozvã æ ã ri,
chyã æ ã ã æ ã,
rozkradnúť,
sl vnos
Krížovkársky slovník:
a a ã æ ã,
íšt,
koncã zny,
ún,
povrchnosť,
pô,
seniln,
vulvovaginitã da,
jakobinizmus,
kormorã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã n,
v�z,
kryoplanktón,
archã æ ã ã ã,
plagiãƒæ ã â t,
cã ã ã dã ã ã ko
Nárečový slovník:
porfin,
temetov,
scap,
vajko,
mante,
paroží,
kusek,
burski oriå ek,
ciferb at,
misurka,
knut,
ďa,
bitang,
ehutor,
čerať
Lekársky slovník:
asimil cia,
stimulans,
cocainismus,
ã g,
costoxiphoideus,
nakv anie,
letálny,
fuligo,
continens,
pyrosis,
e263,
pylori,
meniscocytus,
bilirubín,
ilia