-
cuello
- golier
- krk
- golierik
- gágor
- hrdlo
- límec
- hrdlo (fľaše)
- límček
- cuello abultado
- cuello afollado
- cuello alto
- cuello bajo
- cuello camisa
- cuello camisero
- cuello cisne
- cuello colegial
- cuello de botella
- cuello de chimenea
- cuello de dogal
- cuello de embudo
- cuello de guarnición
- cuello de ojal
- cuello de pajarita
- cuello de solapa
-
cuello de tortuga
- rolák
-
cuello doblado
- prehnutý golierik
- ohrnutý golier
- golier ohrnutý
- golier ležatý
- prehnutý límček
- ohrnutý límec
- cuello postizo
- cuello recto
- cuello tieso
- cuello tortuga
- cuello volcado
- cuello volteado
- cuello vuelto
- cuellos de remolacha azucarera
-
obrero de cuello y corbata
- byrokrat
- erguir el cuello
- estar con el agua al cuello
- con el agua hasta el cuello
- encontrarse con el agua al cuello
- jugarse el cuello
- levantar el cuello
-
meter el cuello
- drieť
-
una de cuello vuelto
- facka
- insignia de cuello
- hablar al cuello de su camisa
- gritar a voz en cuello
- a ras de cuello
-
sacado de cuello
- nafúkaný
- el cuello a la marinera
- de cuello cerrado
- meter la cabeza en un pajar y dejar el cuello al aire
- meter los papelitos por el cuello
- está con el agua al cuello
- ya levanta cuello
- subirse el cuello del abrigo
- a voz en cuello
- torcer el cuello a
-
romper el cuello
- zlomiť väz
- zničiť
- alargar el cuello
Krátky slovník slovenského jazyka:
červena,
zakotviã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
kompatibiln,
ľadoborec,
zadovažovať,
nevlã â dny,
lampã ã ã r,
kolacionovaå,
pr znakov,
osamostatniãƒæ ã â,
vodácky,
ha ha haha,
servã ã ã ã ã tka,
fonã ã ã ma,
donucovací
Synonymický slovník slovenčiny:
hranica,
zahriaknuã æ ã,
zabiehaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
nekonvenä noså,
v letn,
mã ã ã miã ã ã,
perfektny,
zrabovať,
rampa,
počin,
usmrcovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
subvencia,
sleãƒâ na,
poã ã ã liapaã ã ã,
šmyknúť sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
rozoznateľnosť,
nahlodaã ã ã ã ã ã,
uãƒæ ã,
pã ã ã ã ã li,
riška,
zavrtieã æ ã,
pikantnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
soã nosã,
háro,
nevyhnutnosã ã ã,
okuã,
krokodãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â l,
predraã,
elektr nka,
ovalã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
stava,
ilegitã mny,
ã ã myk,
ã ã ie,
dekorã æ ã cia,
perikarp,
ir,
taã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
pasãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
sã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
flip,
ã iara,
reã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
penã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã le,
ã æ ã ã ã elã æ ã ã ã
Nárečový slovník:
heft,
ã ã ã ã ã ã ã ã ro,
ščesce,
troska,
dokim,
viã ec,
rese,
cireã ë,
grib,
dolu,
dri ic e,
fiflena,
vydrugaã æ ã,
krepla,
bridzic å e
Lekársky slovník:
nulipara,
p83,
subluxácia,
occludens,
paravirus,
kont,
ivo ch,
utilizácia,
precipit cia,
paragraphia,
s3,
leucostasis,
venaesectio,
lot,
å kr
Technický slovník:
zaä,
for,
preconfigured,
gat,
hap,
byt,
utp,
m,
vir,
ä uå,
óda,
pú,
to,
exp,
ã ë eã ã
Ekonomický slovník:
pam,
rod ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
pán,
sty,
selä,
eu,
črz,
tsk,
ftm,
ovy,
šaty,
viz,
decentralizã cia verejnej sprã vy,
ktf,
ã æ ã ã ã apa