-
chytač
- pinza
- ricevitore
- chytač triesok
-
chytací nástroj
- pescatore
- pescatore per recupero
- pescatore per ricupero
- chytací stroj
- chytací zvon
- chytačka
-
chytaj!
- piglia!
- chytajúci (chvost)
- chyták
-
chytanie
- captazione
- cattura
- presa
-
chytanie rýb
- pesca
- chytanie rýb na udicu
- chytanie rýb sieťou
- chytanie vtákov
-
chytanie vtákov do siete
- aucupio
-
chytať
- acchiappare
- captare
- intercettare
- pigliare
- prendere
-
chytať do pazúrov
- augnare
- chytať do rúk
-
chytať do siete
- arretare
- chytať do zubov
- chytať lelky
-
chytať na háčik
- uncinare
- chytať na lep
- chytať rádiovú stanicu
-
chytať ryby
- pescare
- pescherò
- prendere pesci
- pescherň
-
chytať sa
- accendersi
- aggrapparsi
- attaccarsi
- ghermire
- metter mano a qc
- mettersi a s inf.
- toccarsi
-
chytať sa do siete
- ragnarsi
- chytať sa pera (pren.)
- chytať špinu
-
chytať vtákov do siete
- ragnare
- chytať vtáky
-
chytať vtáky do siete
- ragnare
- chytať vtáky na sovu
- chytené
- chytené vtáky
- chytení do oka
- chytení do slučky
- chytenie
- chytenie (stanice)
- chytenie do oka
- chytenie do slučky
- chytený
- chytený do pasce
-
chytený plesňou
- fiorito
- chytil
-
chytiť
- abbrancare
- acchiappare
- acchiapparsi
- acquistare
- afferrare
- aggrappar
- agguantare
- attanagliare
- beccare
- buscarsi
- captare
- catturare
- chiappare
- fermare
- impugnare
- incendiarsi
- palpare
- parare
- pescare
- pigliare
- pigliarsi
- prendere
- procacciarsi
- ricevere
- afferrare qc
- prendere fuoco
- abbrancŕre
- chytiť sa čoho
- chytiť (chorobu)
- chytiť (čo)
- chytiť (motor)
- chytiť (na lep)
- chytiť chorobu
- chytiť chrípku
- chytiť do klepca
- chytiť do klieští
- chytiť do nástrahy
- chytiť do oka
- chytiť do pasce
Krátky slovník slovenského jazyka:
darkyã ë a,
rafinã æ ã da,
diferencovaã æ ã â,
nasraãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
sãƒâ ãƒâ ãƒâ dlo,
rusofil,
zdã veriå,
torp do,
rozletieãƒæ ã â,
brblaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
poiså ovåˆa,
sedaã æ ã,
kosi,
kusã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kerã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
prameã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
odhadnúť,
zaevidovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
uschn,
obor,
tã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyplatiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
rovnomernosãƒæ ã â,
za anova,
znecitliviã ã ã,
prirovnaã æ ã ã ã,
nasraãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
hájiť sa,
vå taå,
akãƒâo
Pravidlá slovenského pravopisu:
paã æ ã aã æ ã,
grãƒâ tis,
globã lne,
t ã ã ã,
najskã ã ã ã ã r,
zã ã ã sã ã ã sa,
rumpã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã l,
otã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã,
stál,
svrbieã ã ã ã ã ã,
vytrucovaã,
konvertovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ejakul,
profilã cia,
bridlica
Krížovkársky slovník:
antikvovaå,
onôť,
asãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
fixnã æ ã ã ã,
s ã æ ã,
mea,
stresuj ci,
ã æ ã ã æ ã l,
nutritã æ ã ã æ ã ã æ ã vny,
konkretiz,
my m,
m ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
veã â nãƒâ,
pãƒâ ãƒâ r,
emã za
Nárečový slovník:
obrus,
ckl,
lemalz,
so,
fruštik,
kere åˆe,
šprajcovac še,
ã â pigl,
caly,
aã ë a,
gracfiliar,
hmua,
guge,
dupkoã,
štamperík
Lekársky slovník:
kyphósis,
mascarpone,
darcovstvo vajíčka oocytu,
cystalgia,
áro,
sutura,
electivus,
dosť,
eň,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã o,
postabortalis,
t29,
lenticularis,
angiopathologia,
ur
Technický slovník:
scanning,
kom,
zre azenie,
p��p��,
ip,
a,
ã3,
demo,
deš,
ť,
cu,
cú,
beta version,
b2b,
erase