- kráľ je mŕtvy, nech žije kráľ
-
nech sa robí čo sa robí
- a todo riesgo
- corran las cosas como corrieren
- pase lo que pase
- koho svrbí, nech sa škrabe
- len nech si na mňa príde!
-
nech žije
- arriba
- to si nechám ľúbiť
- nech som pápež, keď tomu tak nie je
-
nech
- aunque
- nech hľadám ako veľmi
- nechápavosť
- nech som pápež, ak
- nech si robí, čo chce!
- nech je
- nech je to akékoľvek
- nech sa v živote stratíš kdekoľvek
- nech je jeho úmysel akýkoľvek
- len nech príde
- nech sa robí čo chce
-
nech to stojí čo to stojí
- cueste lo que cueste
- valga lo que valga
- valga lo que valiera
- nech je tak či onak
-
nechávala
- dejaba
-
necháme
- dejamos
-
nechávajú
- dejando
- nech mu je zem ľahká
- nech je kdekoľvek
- kto si to nadrobil, nech si to aj zje
- nechýbalo mnoho a
- nech povie šuster
- nebezpečenstvo ho necháva chladným
- nechá na tom dušu
- nechám to na tebe
- počkám tu, nech sa robí čokoľvek
- tváriť sa nechápavo
- nechápaný
- nech vyvádza v mladosti
- nechávam vám to na uváženie
- kto to zamotal, nech si to tiež rozmotá
-
nech tak či onak
- mal que
- nech je prekliaty ten, kto
- nech to radšej povie
- nech to radšej urobí
- čo je drahé, nikdy nechýba
- nech sa na to dívaš, ako chceš
- nechýbalo mnoho, aby
- nech si!
- nechýba mu nič
- to ma necháva chladným
- nič nechápe
- len nech nie
- nechápať vôbec nič
- nech sa ukážeme
- nech sa deje čo sa deje
- nechápavý
- nech sa to vezme z ktorej koľvek strany
- nech je to akokoľvek ďaleko
- nech hľadám ako hľadám
- nech sme akokoľvek početný
- nech sa moc nevyťahuje
- nech je pekne ticho
- nech vstúpi
- nech hovorí
- nech sa dá vypchať
- nech ste skoro zdravý
- nech sa prepadnem, ak......
- nech je vám lepšie
- nech si ide po svojom
- nech je úprimný
- nech ti to povie tvoja prababička
- nech ide do hája!
- nech príde
- nech sa skoro vráti
- nechápať
- nech každý zametá pred vlastným prahom
- nech sa robí, čo sa robí
- nech sa deje, čo sa deje
- nech je to ako chce
- nech je ako chce
- nech je to,čo je to
- nech je to, kto chce
- nech je to kto chce
- nech je to, kto je to
- nech je sprostý, len keď je dobrý
- nech má pravdu kto chce
- nech ide v čertu!
- nech!
- nech už sem nikto nechodí!
- nech si to dá za klobúk!
- nech je akýkoľvek
-
nech je to kdekoľvek
- dondequier que sea
- dondequiera que sea
- por dondequiera que sea
-
to ma necháva úplne kľudným
- eso no me importa ni un tanto
- eso no me importa tres pepinos
- nech je to ktokoľvek
- nech je to akokoľvek
- nech je to akkoľvek
Krátky slovník slovenského jazyka:
predaã æ ã ã ã,
kurz,
opriasãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
uã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â aã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
sublimova,
štvať,
dovtã pi,
pr í,
niä i,
saturã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
laå ovaå,
trmã caå,
naprãƒæ ã â vaãƒæ ã â,
prepã æ ã ã æ ã ã æ ã saã æ ã ã æ ã ã æ ã,
cudzopasnã æ ã cky
Synonymický slovník slovenčiny:
živelný,
gebroã ã ã,
šprt,
vychladiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
špeditér,
váž,
šľapky,
jedinec,
šička,
kostol,
čonga,
oä istiå,
čo sa týka,
caãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
partiã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
splavovaãƒæ ã â,
umolestovaå,
bosorovaã,
n ter,
zovã ã ã,
čuchnúť,
faã izmus,
zmienkaåˆ,
transpozã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
schytiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pŕhlivý,
poroznãƒâ ã â aã â,
kelã m,
ã alekã,
elegantnosã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
chic å ik,
diatermia,
inã æ ã o,
šov,
čítá,
uch dzanie,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã pã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sáně,
ã æ ã ã ã kulã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
arogantnã ã ã,
rozumej,
xãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
viktoriã nsky,
melan n,
pulvila
Nárečový slovník:
ã â turic,
f a ka,
hekn dla,
teã ã aã ë a,
iã ë,
hamižný,
baľoga,
zaå,
vip,
lilgna,
vechet,
pepina,
gundžať,
diã kurki krucic,
bã rzkde
Lekársky slovník:
enterorrhoea,
myxed m,
metatarzus,
recid,
ventrolater,
supercerebralis,
comparabilis,
psychopathicus,
surdus,
foe,
ikter,
n72,
natalis,
monoblastos,
zaä
Technický slovník:
reference manual,
kryogã æ ã ã ã ã æ ã ã ã nny,
chid,
refl,
rt,
sci,
prist,
rectangle,
parameter,
customizácia,
empty,
footer,
serial,
motherboard,
ã æ ã â d