- que se alivie
-
indigestión
- nevoľnosť
- porucha trávenia
- porucha zažívania
- skazený žalúdok
- zlé trávenie
- zlé zažívanie
- diaforético
-
que
- že
- aby
- pokiaľ
- nech
- až
- než
- ako
- keďže
- ten
- čo
- kolky
- aký
- ale!
- ktoré
- koľko
- ale (zvolanie)
- ktorý
-
se
- sa
- seba
- si
- sebe
- mu
- jemu
- jej
- im
- vám
- jú
- viem
- buď
- staň sa
Krátky slovník slovenského jazyka:
škandálne,
namáhavý,
mätať,
pochybnosã ã ã,
spred,
súdržnosť,
podiviå,
splniå,
maturovaå,
prehrmieå,
vytrestaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zodpovedaã,
frckaãƒâ,
resumé,
fãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â a
Synonymický slovník slovenčiny:
zotavovaã æ ã,
poå uå ky,
zahãƒâ knuãƒâ,
peã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã i,
nahotoviãƒâ ãƒâ ãƒâ,
obstarožné,
odhaliã sa,
skalnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
babraä ka,
roztã ã ã paã ã ã,
rozdrviã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mã toriå,
prérie,
odbremeniã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
onanovaã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
hlivištia,
zbojnÃctvo,
zr chlen,
ekzã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã m,
naniesť,
vykosiã æ ã â,
dr,
nevoľný,
pozdraviã ã,
ã esã vaã,
textológia,
koãƒâ i,
premiestňovať,
slepaã ã a,
kaplãƒæ ã â n
Krížovkársky slovník:
rabiát,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
problã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
inã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã trument,
ã tã hla,
bezé,
inaã,
keã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
abonnement,
tã ã ã l,
toč,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â pr,
oligoklas,
pamã tnã k,
upã ã ã
Nárečový slovník:
furã ã k,
maľučka,
ich,
héra,
čokor,
rajtel,
piroh,
bambã k,
ã æ ã ã ã nich,
garb,
baä iå,
haã ã ã ã ã ã,
čul,
diã â ã â,
prust
Lekársky slovník:
w55,
pro,
lymphoreticulosis,
infiltratã vny,
arteriol,
sublingvã æ ã ã æ ã lne,
lavã ã ã ã,
ryå,
azbest,
ileitída,
let� � lny ekvivalent,
choromeningitis,
rekt,
diktyotén,
ur
Technický slovník:
allowed,
å ä ã ra,
sim,
e,
algoritmus,
šu,
margin,
icon,
rã p,
repository,
kops,
b2c,
tor,
šm,
bt