-
zapaľovač
- бензинка
- взрыватель
- зажигалка
- зажигатель
- запальник
- поджигатель
- стартер
- зажигательное устройство
- приспособление для зажигания
- приспособление запальное
- zapalovač s omeškaným účinkom
- zapaľovací
- zapaľovací elektrón
- zapaľovací horák
-
zapaľovací impulz
- зажигающий импульс
- импульс зажигания
- поджигающий импульс
- zapalovací komora
- zapaľovací pás
- zapaľovací pás (ohniska)
- zapaľovací potenciál
- zapaľovací priestor
- zapaľovací prúd
- zapaľovací rošt
- zapaľovací stroj
- zapaľovací systém
- zapaľovací vodič
- zapaľovacia anóda
- zapaľovacia charakteristika
- zapaľovacia cievka
-
zapaľovacia elektróda
- поджигающий электрод
- пусковой электрод
- электрод зажигания
- zapaľovacia iskra
- zapaľovacia komora
- zapaľovacia látka
-
zapaľovacia magnetka
- магнето
- zapaľovacia pec
- zapaľovacia schopnosť
- zapaľovacia sústava
- zapaľovacia sviečka
- zapaľovacia zavážka
- zapaľovacie iskrisko
- zapaľovacie pásmo
-
zapaľovacie zariadenie
- зажигающее устройство
- прибор зажигательный
- прибор запальный
- приспособление для зажигания
- приспособление запальное
- automatický zapaľovač
- okamžitý zapaľovač
-
zapaľovať
- воспламенять
- зажигать
- поджигать
- разжигать
- полировать в огне
- časový zapaľovač
- zapaľovať vysokú pec
- zapaľovať si
- zapažovať ústie vrtu
- kamienok do zapaľovača
- žiarivka pre zážih bez zapaľovača
- zapažovať
- žiarivkový zapaľovač
- tlejúci zapaľovač
- predradník so zapaľovačom
- nárazový zapaľovač
- fakľový zapaľovač
- elektronický zapaľovač
- elektrický zapaľovač
-
zapaľovať sa
- воспаляться
- воспламеняться
- вспыхивать
- зажигаться
- нагнаиваться
Krátky slovník slovenského jazyka:
zariadiã æ ã ã ã,
nã æ ã dhera,
forsã rovaã,
troã iã ku,
traktovaã æ ã ã ã,
vzhľadom,
ustanovenie,
vysn,
vyzvã åˆaå,
zatrpknutosť,
fuã,
volã æ ã ã ã,
utľapkať,
kombinovaãƒâ ã â,
všetečný
Synonymický slovník slovenčiny:
nezaujatosã æ ã ã ã,
zima,
bravúra,
ponã æ ã ã æ ã ã æ ã ma,
e ka,
líšia,
rande,
vinny,
svornosť,
pevne,
liv,
pripomen,
frapantnã æ ã ã ã,
dolezitost,
predplati
Pravidlá slovenského pravopisu:
mr,
zaviesã ã,
vykorisãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rád,
siaty,
duplikovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prepustiãƒâ,
umývač,
duchovnoså,
roztrias,
suverã â n,
pochlebovačný,
vycã æ ã,
vysraã ã ã ã ã sa,
vyzliecã
Krížovkársky slovník:
izocefã æ ã lia,
s stava,
putatívny,
p ň,
schã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ma,
dedina,
nã mornã k,
perzián,
kriã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
multilaterãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â lny,
graci,
marginálny,
bã ã ã n,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã astica,
novã ã ã ã
Nárečový slovník:
tabi ka,
grã,
vagaã ë,
å merdzec,
splaš,
ã æ ã ã ã t,
štrikuvat,
cvancigova sa,
tvardy,
chechtáčiki,
paskudňe,
oko,
mendovoã ã ky,
džabac,
gidžaľ
Lekársky slovník:
ooplasma,
odber vaj ok pick up,
inverzia,
liti za,
hypod,
kalcin za,
hemihypaesthesia,
geňo,
habenularis,
fluctuatio,
esotropia,
lobotomia,
mamografia,
chronický,
prosopospasmus
Technický slovník:
pačka,
pmr,
ã ã ã mi,
reã æ ã,
fav,
týž,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â mi,
ã ã pr,
scs,
contents,
ã ã ã æ ã r,
šl,
makro,
utp,
vã æ ã ã æ ã