-
záver
- вывод
- заключение
- замок
- замыкатель
- захват
- обобщение
- оргвывод
- отбой
- смыкание
- умозаключение
- финал
-
záver (pušky)
- затвор
- záver oblúka
- záver odvodnenia
-
záver Parryho
- двухконусный засыпной аппарат Перри
- колошниковый затвор системы Перри
- záver potrubia
-
záver reči
- клаузула
- záver so západkovým viečkom
- záver studeného vetra
- záver točny
- záver volnobežky
- záver vsádzky
- záver výmen
- závera prevodovky
- záverečná
- záverečná bilancia
- záverečná skúška
- záverečná správa
- záverečná súvaha
- záverečne
- záverečné hlasovanie
- záverečné návestidlo
- záverečné reči strán
-
záverečné skúšky
- выпускные испытания
- выпускные экзамены
- заключительные экзамены
- záverečné slovo
- záverečné zhodnotenie
- záverečnej
- záverečnej reči štátneho zástupcu
- záverečnú
- záverečnú správu
-
záverečný
- выпускной
- заключительный
- итоговый
- тыловой
- финальный
- záverečný deň
- záverečný kameň
- záverečný rok
- záverečný signál
- záverečný tybink
- záverečným
- záverečnými
- záverka
-
závermi
- выводами
- заключения
- záverná charakteristika
- záverná doba
- záverná hlava
- záverná hlava nitu
- záverná klapka
- záverná klinová tehla
- záverná lopatka
- záverná návesť
- záverná priamka
- záverná skrutka
- záverná tlejivka
- záverná vačka
- záverná žiarovka
-
záverné napätie
- запирающее напряжение
- запирающий потенциал
- напряжение блокировки
- напряжение запирания
- напряжение отсечки
- záverné pásmo
- záverné relé
- záverné tlačidlo
- záverné ustrojenstvo
-
záverný
- запирающий
- запорный
- концевой
- обратный
- záverný článok
- záverný dielec (ostenia)
- záverný hák
- záverný impulz
- záverný klenák
- záverný kľúč
- záverný kontakt
- záverný kruh
- záverný palec
- záverný potenciál
- záverný prvok
- záverný smer
- záverný šrob
- záverný trám
- záverný uhol
- záverný ventil
- záverný závit
-
záverom
- выводам
Krátky slovník slovenského jazyka:
vyvracaã ã ã ã ã,
atraktã vnyåˆ,
siréna,
abnormãƒâ lnosãƒâ,
svãƒâ riãƒâ,
olupovaå,
saturovaãƒæ ã â,
hubiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pomerne,
stavaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
armáda,
potôň,
milenecký,
osirieãƒâ,
cupitaã
Synonymický slovník slovenčiny:
coã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
uzernik,
medzinãƒæ ã â rodnãƒæ ã â,
vybavovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
oblizovaã æ ã ã ã,
zostať,
preãƒâ ãƒâ,
vystrapkaå,
vyslyã ã ã ã ã ã,
zakladat si,
zaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã o,
prebehnu,
zãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
kolacionovaã ã,
pre oba
Pravidlá slovenského pravopisu:
krútenie,
rozsvieti,
kolegyňka,
trkaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vytã ã ã ã aã ã sa,
nabiediť,
vlã ã ny,
poã ã ã ã ã aã ã ã,
chechotaã ã ã ã ã,
dorozumie,
svã t,
pobesedovaã,
sedliaä ik,
zdesiã æ,
reflex
Krížovkársky slovník:
kombinãƒâ ãƒâ,
múmia,
katexoch,
horizontãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
ã â est,
kultivovaná pôda,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ur,
ã ã alã ã ã ã,
adverzat vny,
polyfónia,
bohã ã ã ã ã ã ã ã ã msky,
polemizova,
drah,
aglomer,
kã æ ã k
Nárečový slovník:
segiň,
omáš,
parheta,
o ongac,
bunkoã ã,
aušusník,
tiã ã ã ã ã,
dz,
ringišpil,
kanda,
haluå ky,
jejdanenky,
rádlik,
labzovať,
partuã ek
Lekársky slovník:
pancarditis,
verrucosus,
hypophosphataemia,
ped,
ã æ ã pr,
thermhyperaesthesia,
etiopatogenéza,
leucoencephalopathia,
collum,
b80,
hepatocholangiostomia,
akromegália,
septa,
oculonasalis,
s72
Technický slovník:
mmds,
otã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
time bomb,
ã ã ini,
víš,
ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ useã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã,
toå,
att,
v ã â,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
u,
ži,
asd,
pnp,
between
Ekonomický slovník:
cpb,
jas,
ješ,
malã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pkj,
rsd,
hod,
bis,
tr ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
oad,
krić,
ovyã â ã â,
kuk,
pyrã æ ã,
tgz