-
hlavným
- базисным
- ведущим
- верховным
- главным
- магистральным
- основным
- старшим
- узловым
- центральным
-
hlavným (6.p.)
- основном
- старшем
- центральном
- hlavným akcionárom
- hlavným cieľom je maximálna evidencia
- hlavným dôvodom
- hlavným dôvodom návštevy
- hlavným konkurentom korporácie
- hlavným kontrolným úradom
-
hlavným mestom
- столицей
- hlavným motívom
- hlavným neúspechom kabinetu
- hlavným procesorom
- hlavným sibírskym staviteľom
- hlavným smerom
- hlavným tématom
- hlavným tématom jednania
- hlavným tématom prejednávania
- hlavným trendom
- hlavným trenérom
- hlavným uchádzačom
- hlavným úkolom
- hlavným výrobným artiklom sú výrobky
- hlavným výsledkom
- hlavným zakládajúcim členom
- hlavným žalobcom
-
hlavnými
- базисными
- ведущими
- верховными
- главными
- магистральными
- основными
- старшими
- узловыми
- центральными
- hlavnými dodávateľmi
- hlavnými myšlienkami
- hlavnými stanmi
- hlavný systém
- svojim hlavným úkolom
- jeho hlavným akcionárom
- ktorá stala hlavným tématom
- ktorá stala hlavným tématom v marci
- nebolo hlavným dôvodom návštevy
- má hlavný procesor
- jedným z hlavných bodov ktoré
- jednou z hlavných tém
- hlavný problém spočívá v tom
- hlavný dodávateľ bravčového mäsa
- obvodným sovietom hlavného mesta
- hlavný rám
- s hlavným trenérom klubu
- s lotyšským hlavným mestom
- s hlavným referátom
- s hlavným mestom
- stal hlavným sibírskym staviteľom
- stane sa hlavným
- tým pravým hlavným
- že hlavným trendom
- že hlavným smerom
- je i hlavným veriteľom
- je jedným z hlavných úkolov
- hlavný problém
-
Hlavná správa boja s organizovaným zločinom
- Главное управление по борьбе с организованной преступностью
- ГОУП
- hlavný múr
- jedným z hlavných
-
jej hlavným úkolom
- главной задачей которой
- главным ее назначением
- главным назначением которой
- ее главной задачей
- ее главным назначением
Krátky slovník slovenského jazyka:
oã ã ã ã m,
súperi,
tabuizovaã,
vã ã ã ã ã eobecne,
urãƒâ žã â iteãƒæ ã â,
naturalizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sprostã æ ã ã ã cky,
rozvetviã æ ã ã ã,
menovať,
omdlieť,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ pãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
sŕp,
zvýšiť,
konã æ ã tituovaã æ ã,
príživníctvo
Synonymický slovník slovenčiny:
ponevieraã ã ã sa,
juhú,
chvã liã,
roz ri,
ã ã ã obi,
ern,
obcovať,
popãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
tir da,
navážať sa,
vypytova,
mã æ ã lo,
modifikovať,
politikárčiť,
prehraã æ ã ã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
dedinã â an,
mã æ ã kã æ ã eã æ ã ã ã,
rieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã isko,
jesenskã,
reformã æ ã cia,
recitã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
kvã â der,
ãƒæ ã â kam,
vo forme,
zdegenerovaå,
cigãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
predriapaã sa,
sviã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
doj mavos,
raticový
Krížovkársky slovník:
drop,
ã æ ã ter,
pseudof,
dilčí,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ rsky,
ä asiå,
premi,
urž,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã,
diferenciã æ ã ã æ ã ã æ ã,
å pr,
karakul,
delikãƒâ ãƒâ tny,
patogenéza,
perfektnãƒæ ã â
Nárečový slovník:
kosa,
vidzíš,
otroã ina,
reã â,
bac ã e,
tyž,
gurbati,
kyjaniä ka,
šanc,
odflinkat,
chuã â,
ã â treka,
mraźic,
neščesce,
aã
Lekársky slovník:
súd,
e,
gastrodidymus,
mozzarella di bufala,
onkog,
ultrazvukovã æ ã vyã æ ã etrenie,
hypergonadismus,
cystická,
urethrocystographia,
ňič,
mastoi d ectomia,
desolatio,
laryng,
ľp,
anuclearis
Technický slovník:
pinc,
mb,
å ac,
shell,
upã â ã â ã â ã â ã â,
vk,
vã ã,
iirc,
url uniform resource locator,
relase,
b2b,
adť,
trace,
dôs,
å å k