- letectvo pre špeciálne použitie
- nevyužitie ložnej hmotnosti
- spätné využitie tepla
-
všitie
- втачка
- sekundárne využitie
- prežitie
- pre efektívne využitie
- pre optimálne využitie
-
spolužitie
- добрососедство
- общежитие
- симбиоз
- сожительство
- сожитие
- сосуществование
- kľudné spolužitie
- jeho komerčné využitie
- priestor pre prežitie
- použitie finančných prostriedkov
- za súžitie s nezletilou
-
využitie
- загруженность
- загрузка
- использование
- расходование
- утилизация
- эксплуатация
- využitie zariadenia
-
zapošitie
- закрепка
- zneužitie
- zneužitie úradnej moci
- zneužitie dôvery
- šitie na mieru
-
použitie
- использование
- приложение
- применение
- применения
- употребление
- využitie všetkého toho lepšieho
- použitie na
- použitie kože
- použitie úverov
- využitie maxima
- použitie daní
- použitie zbrane
- využitie pasienkov
- využitie vedľajších výrobkov
- použitie predpisov
- použitie prostriedkov
- využitie odpadových vôd
- využitie paliva
- hospodárske využitie
- využitie energie
- aké nové využitie nájdu
- komerčné využitie
- ktorá bude umožňovať využitie predností
- využitie lesa
- využitie strojov
-
viacnásobné využitie s impulzovo adresným delením kanálov
- МДИА
- mierové spolužitie
- viacnásobné využitie
- obal pre viacnásobné použitie
-
viacenásobné využitie s kmitočtovým multiplexo
- МСД-ЧД
- nevyužitie
-
prešitie
- перешивка
- прострочки
- прошивки
- materiál na šitie
- použitie násilia
- súžitie
-
zošitie
- сшивка
- obal na viacnásobné použitie
- využitie odpadu
- niť na šitie
- hodváb na šitie
- šitie niťami
- strojové šitie
-
šitie
- пошивка
- шитъё
- шитье
- пошив, пошивка
- принадлежности для шитья
- šitie na striešku
- blokové šitie
- ručné šitie
- falošné šitie
-
viacnásobné využitie s kmitočtovým multiplexom
- МДЧР
- многостанционный доступ с уплотнением сигналов по частоте (МСД-ЧД)
- šitie drôtom
- šitie na gázu
Krátky slovník slovenského jazyka:
zã pasiå,
inkorporovaã â,
veselé,
spodobniã,
skuã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
petãƒâ cia,
rozhaliť,
vyondieå,
horã ã,
poprizeraã ã ã ã ã,
zvã æ ã dzaã æ ã,
vlepiã ã ã ã ã,
stã æ ã ã ã ã æ ã ã ã nok,
zmyslový,
inã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã pir
Synonymický slovník slovenčiny:
toä ovka,
rajã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
osãƒâ d,
preliaãƒâ sa,
vbiãƒæ ã â,
poihraã ã ã,
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
obslúžiť,
presvedčenie,
paralelnoså,
súčasny,
zniã ã ã enie,
usadzovaãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
neoblomné
Pravidlá slovenského pravopisu:
uprednoståˆovaå,
pr,
rã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyplakãƒâ ãƒâ ãƒâ vaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
egocentrickãƒâ ãƒâ ãƒâ,
generã ã ã lsky,
opytovaã sa,
doj mavos,
diskreditova,
medailistka,
paã ã ã ovaã ã ã,
hajaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
dieľčí,
paãƒâ ãƒâ a,
dekorovaã
Krížovkársky slovník:
skãƒâ,
purifikã ã ã cia,
voliã æ ã ã æ ã ã æ ã ra,
lãƒâ ãƒâ ã â,
ciaãƒæ ã â,
akumulã ã ã cia,
zã pal sleziny,
vä ä å ã,
mikroten,
principiãƒæ ã â ãƒæ ã â lny,
rãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ok,
dynamickãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
burzitída,
elf
Nárečový slovník:
jarc,
drbaã æ ã,
vendľak,
kovkus,
bríftróger,
pytac,
a ã æ ã ã æ ã,
ednuc,
beä eluvat,
murã åˆ,
obuľka,
oå melic å e,
kir,
ã eã ka,
å mikåˆa
Lekársky slovník:
inervacia,
tun,
dia,
kaver,
capillaris,
escharoticus,
nicotinismus,
pulmon,
bači,
ent,
zona,
antivirotiká,
polymorbidita,
verrucosus,
evolutio
Technický slovník:
repeater,
k�dovanie,
recykle bin,
ideš,
configuratio,
ä itã,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ft,
lan sieå net,
e eã ã e,
m,
unrecoverable error,
btc,
tex,
acc